浙江农业学报 ›› 2021, Vol. 33 ›› Issue (4): 651-660.DOI: 10.3969/j.issn.1004-1524.2021.04.10
收稿日期:
2020-07-05
出版日期:
2021-04-25
发布日期:
2021-04-25
作者简介:
张建国(1972—),男,河南洛阳人,博士,副教授,主要从事生态景观规划与旅游管理研究。E-mail:zhangjianguo2004@163.com
基金资助:
ZHANG Jianguo1,2(), LIN Jianan2, CHEN Jing3
Received:
2020-07-05
Online:
2021-04-25
Published:
2021-04-25
摘要:
浙江省美丽乡村的建设已进入“万村景区化”的时代,月亮桥村是首批浙江省3A级景区村庄,了解游客对月亮桥村的旅游形象感知,能够为月亮桥村在今后景区村庄的建设、发展方面提供一定参考和借鉴。文章采用游客受雇拍摄法(visitor-employed photography,VEP),对月亮桥村景区村庄的游客形象感知进行了研究。结果表明,志愿者对乡村民宿和民宅建筑的关注度最高,对直观感受、乡村环境、月亮主题和植物关注度较高;志愿者对景区村庄的评价以正向感知为主,但仍存在小部分负向感知;志愿者关注的内容和景区村庄想要呈现的内容存在些许偏差;景区村庄的接待与讲解服务不够完善。据此,提出了系统展示旅游吸引物、强调“天目月乡”主题、完善团队接待和讲解服务等建议,为景区村庄未来的可持续管理发展提供参考。
中图分类号:
张建国, 林佳楠, 陈静. 基于游客受雇拍摄法的景区村庄旅游形象感知研究——以杭州市临安区月亮桥村为例[J]. 浙江农业学报, 2021, 33(4): 651-660.
ZHANG Jianguo, LIN Jianan, CHEN Jing. Image perception of scenic villages based on visitor-employed photography method: a case study on Yueliangqiao Village[J]. Acta Agriculturae Zhejiangensis, 2021, 33(4): 651-660.
照片内容 Photo content | 内容节点 Content node | 数量 Number | 频率 Frequency/% |
---|---|---|---|
月亮工坊 Moon workshop | 1.入口门匾Entrance plaque;2.内部庭院Interior courtyard; 3.大厅内各小物件Small objects in the hall;4.茶座Teahouse | 119 | 27.74 |
民宅及其他建筑 Residential buildings and other buildings | 1.民宅月亮形大门Moon shaped gate;2.日式庭院Japanese courtyard; 3.石砌小围墙Small stone wall;4.乡村旅游咨询点Rural tourism consultation point; 5.民宅墙绘Wall painting;6.休息亭Rest pavilion | 47 | 10.96 |
玫瑰庄园 Chateau Montrose | 1.木制围栏Wooden fence;2.花朵特写Flower close-up;3.温室大棚Greenhouse; 4.入口铁门Entrance iron gate | 40 | 9.32 |
景观小品 Landscape sketch | 1.取景框Viewfinder;2.月亮形景观灯Moon shaped view lamp; 3.爱心形构筑物Love shaped structure;4.特色垃圾桶Characteristic garbage can; 5.装饰酒坛Decorative wine jar | 35 | 8.16 |
村口构筑物 Village structure | 1.村口景观墙Village landscape wall;2.石碑Stone tablet; 3.石雕书卷Stone scroll | 34 | 7.93 |
标志解说牌 Sign explanation board | 1.村落简介Village introduction;2.实时天气预报Real time weather forecast; 3.宣传栏Bulletin board;4.景点解说牌Scenic spot explanation board; 5.方向指引牌Direction sign | 33 | 7.69 |
其他 Other | 1.绿道Greenway; 2.栈道Plank road;3.月亮桥Moon bridge;4.溪流Stream; 5.果树Fruit tree;6.乡间小路Country road;7篮球场Basketball court | 25 | 5.83 |
陈家酒坊 Chen’s Restaurant | 1.酒坊入口Winery entrance;2.特色制酒茅屋Special liquor making cottage; 3.酒坛Wine jar;4.制作工具及原料Production tools and raw materials | 21 | 4.90 |
窑形公厕 Kiln shaped public toilet | 1.公厕外部造型External modeling of public toilets;2.洗手池 Hand washing basin; 3.壁画Murals | 21 | 4.90 |
天目山美术馆 Tianmushan Art Museum | 1.建筑外部造型The external shape of the building; 2.院落里的小品The sketch in the courtyard;3.内部细节The internal details | 21 | 4.90 |
四季果园 Four seasons orchard | 1.猕猴桃Kiwifruit;2.蟠桃Flat peach | 18 | 4.20 |
农田 Farmland | 正在耕种的农田Farmland under cultivation | 11 | 2.56 |
老开心文化馆 Happy Cultural Center | 入口Entrance | 4 | 0.93 |
总计 Total | 429 | 100.00 |
表1 各类照片数量统计表
Table 1 Statistics of various photos
照片内容 Photo content | 内容节点 Content node | 数量 Number | 频率 Frequency/% |
---|---|---|---|
月亮工坊 Moon workshop | 1.入口门匾Entrance plaque;2.内部庭院Interior courtyard; 3.大厅内各小物件Small objects in the hall;4.茶座Teahouse | 119 | 27.74 |
民宅及其他建筑 Residential buildings and other buildings | 1.民宅月亮形大门Moon shaped gate;2.日式庭院Japanese courtyard; 3.石砌小围墙Small stone wall;4.乡村旅游咨询点Rural tourism consultation point; 5.民宅墙绘Wall painting;6.休息亭Rest pavilion | 47 | 10.96 |
玫瑰庄园 Chateau Montrose | 1.木制围栏Wooden fence;2.花朵特写Flower close-up;3.温室大棚Greenhouse; 4.入口铁门Entrance iron gate | 40 | 9.32 |
景观小品 Landscape sketch | 1.取景框Viewfinder;2.月亮形景观灯Moon shaped view lamp; 3.爱心形构筑物Love shaped structure;4.特色垃圾桶Characteristic garbage can; 5.装饰酒坛Decorative wine jar | 35 | 8.16 |
村口构筑物 Village structure | 1.村口景观墙Village landscape wall;2.石碑Stone tablet; 3.石雕书卷Stone scroll | 34 | 7.93 |
标志解说牌 Sign explanation board | 1.村落简介Village introduction;2.实时天气预报Real time weather forecast; 3.宣传栏Bulletin board;4.景点解说牌Scenic spot explanation board; 5.方向指引牌Direction sign | 33 | 7.69 |
其他 Other | 1.绿道Greenway; 2.栈道Plank road;3.月亮桥Moon bridge;4.溪流Stream; 5.果树Fruit tree;6.乡间小路Country road;7篮球场Basketball court | 25 | 5.83 |
陈家酒坊 Chen’s Restaurant | 1.酒坊入口Winery entrance;2.特色制酒茅屋Special liquor making cottage; 3.酒坛Wine jar;4.制作工具及原料Production tools and raw materials | 21 | 4.90 |
窑形公厕 Kiln shaped public toilet | 1.公厕外部造型External modeling of public toilets;2.洗手池 Hand washing basin; 3.壁画Murals | 21 | 4.90 |
天目山美术馆 Tianmushan Art Museum | 1.建筑外部造型The external shape of the building; 2.院落里的小品The sketch in the courtyard;3.内部细节The internal details | 21 | 4.90 |
四季果园 Four seasons orchard | 1.猕猴桃Kiwifruit;2.蟠桃Flat peach | 18 | 4.20 |
农田 Farmland | 正在耕种的农田Farmland under cultivation | 11 | 2.56 |
老开心文化馆 Happy Cultural Center | 入口Entrance | 4 | 0.93 |
总计 Total | 429 | 100.00 |
序号 No. | 高频词 High frequency vocabulary | 频次 Frequency | 词性 Part of speech | 序号 No. | 高频词 High frequency vocabulary | 频次 Frequency | 词性 Part of speech |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 月亮桥村Yueyueqiao Village | 93 | 名词 Noun | 51 | 符合Accord with | 10 | 形容词 Adjective |
2 | 游客Tourist | 76 | 名词 Noun | 52 | 醒目Eye catching | 10 | 形容词 Adjective |
3 | 特色Characteristic | 67 | 形容词 Adjective | 53 | 生态Ecology | 10 | 形容词 Adjective |
4 | 美观Beautiful | 63 | 形容词 Adjective | 54 | 打卡Punch the clock | 10 | 动词 Verb |
5 | 月亮工坊Moon workshop | 58 | 名词 Noun | 55 | 觅月绿道Moonlit greenway | 10 | 名词 Noun |
6 | 乡村Rural | 52 | 名词 Noun | 56 | 石雕书卷Stone scroll | 10 | 名词 Noun |
7 | 环境Environmental | 47 | 名词 Noun | 57 | 精致Delicate | 9 | 形容词 Adjective |
8 | 设计感Sense of design | 44 | 形容词 Adjective | 58 | 有趣Interesting | 9 | 形容词 Adjective |
9 | 乡村气息Rural flavor | 37 | 形容词 Adjective | 59 | 拍照Photograph | 9 | 动词 Verb |
10 | 公共厕所Comfort station | 29 | 名词 Noun | 60 | 联系方式Contact information | 9 | 名词 Noun |
11 | 体验Experience | 28 | 动词 Verb | 61 | 庭院Courtyard | 9 | 名词 Noun |
12 | 月亮Moon | 28 | 名词 Noun | 62 | 材料Material | 9 | 名词 Noun |
13 | 大门Gate | 26 | 名词 Noun | 63 | 乡村旅游咨询点 | 9 | 名词 Noun |
Rural tourism reference point | |||||||
14 | 植物Botany | 25 | 名词 Noun | 64 | 放松Relax | 8 | 形容词 Adjective |
15 | 石块Stone | 25 | 名词 Noun | 65 | 新颖Novel | 8 | 形容词 Adjective |
16 | 酒坊Tavern | 25 | 名词 Noun | 66 | 静谧Quiet | 8 | 形容词 Adjective |
17 | 四季果园Four Seasons Orchard | 24 | 名词 Noun | 67 | 酿酒Make wine | 8 | 动词 Verb |
18 | 简单Simple | 23 | 形容词 Adjective | 68 | 休憩Rest | 8 | 动词 Verb |
19 | 新奇Novel | 23 | 形容词 Adjective | 69 | 装修Renovation | 8 | 名词 Noun |
20 | 天目山美术馆 | 23 | 名词 Noun | 70 | 标识Identification | 8 | 名词 Noun |
Tianmushan Art Museum | |||||||
21 | 村口Entrance to a village | 23 | 名词 Noun | 71 | 年代感Sense of age | 7 | 形容词 Adjective |
22 | 和谐Harmonious | 22 | 形容词 Adjective | 72 | 日式Japanese | 7 | 形容词 Adjective |
23 | 方便 Convenient | 22 | 形容词 Adjective | 73 | 合理Reasonable | 7 | 形容词 Adjective |
24 | 创意Originality | 22 | 形容词 Adjective | 74 | 协调Coordinate | 7 | 形容词 Adjective |
25 | 村民Villager | 22 | 名词 Noun | 75 | 舒适Comfortable | 7 | 形容词 Adjective |
26 | 复古Retro | 21 | 形容词 Adjective | 76 | 统一Unified | 7 | 形容词 Adjective |
27 | 猕猴桃Kiwifruit | 21 | 名词 Noun | 77 | 休闲Leisure time | 7 | 形容词 Adjective |
28 | 墙面Metope | 20 | 名词 Noun | 78 | 传统Tradition | 7 | 形容词 Adjective |
29 | 风格Style | 19 | 形容词 Adjective | 79 | 管理Administration | 7 | 动词 Verb |
30 | 景观墙Landscape wall | 18 | 名词 Noun | 80 | 游览Visit | 7 | 动词 Verb |
31 | 文化Culture | 18 | 名词 Noun | 81 | 采摘Pick | 7 | 动词 Verb |
32 | 自然Natural | 17 | 形容词 Adjective | 82 | 游步道Walking path | 7 | 名词 Noun |
33 | 入口Entrance | 17 | 名词 Noun | 83 | 环保Environment protection | 6 | 形容词 Adjective |
34 | 有意境Artistic conception | 16 | 形容词 Adjective | 84 | 突兀Abrupt | 6 | 形容词 Adjective |
35 | 吸引Attract | 16 | 动词 Verb | 85 | 现代Modern | 6 | 形容词 Adjective |
36 | 民宿Minshuku | 16 | 名词 Noun | 86 | 契合Fit | 6 | 形容词 Adjective |
37 | 民宅Private home | 16 | 名词 Noun | 87 | 单调Monotonous | 6 | 形容词 Adjective |
38 | 月亮桥Moon Bridge | 16 | 名词 Noun | 88 | 杂乱Messy | 6 | 形容词 Adjective |
39 | 石碑Stone tablet | 15 | 名词 Noun | 89 | 活力Vitality | 6 | 形容词 Adjective |
40 | 指示牌Indicator | 14 | 名词 Noun | 90 | 浪漫Romantic | 6 | 形容词 Adjective |
41 | 呼应Echo | 13 | 动词 Verb | 91 | 留念Accept as a souvenir | 6 | 动词 Verb |
42 | 围墙Enclosing wall | 13 | 名词 Noun | 92 | 欣赏Appreciate | 6 | 动词 Verb |
43 | 水塘Pond | 13 | 名词 Noun | 93 | 参观Visit | 6 | 动词 Verb |
44 | 联系Contact | 12 | 动词 Verb | 94 | 插秧Transplanting | 6 | 动词 Verb |
45 | 道路Road | 12 | 名词 Noun | 95 | 玫瑰园Rose garden | 6 | 名词 Noun |
46 | 花卉Flowers and plants | 12 | 名词 Noun | 96 | 网红Internet celebrity | 6 | 名词 Noun |
47 | 整洁Neat | 11 | 形容词 Adjective | 97 | 农家乐Agritainment | 6 | 名词 Noun |
48 | 取景框Finder frame | 11 | 名词 Noun | 98 | 天气Weather | 6 | 名词 Noun |
49 | 爱心Love | 11 | 名词 Noun | 99 | 假山Rockery | 6 | 名词 Noun |
50 | 垃圾桶Trash | 11 | 名词 Noun | 100 | 汀步Stepping stone | 6 | 名词 Noun |
表2 志愿者描述文本中的高频词汇表
Table 2 High frequency vocabulary in volunteers’ description text
序号 No. | 高频词 High frequency vocabulary | 频次 Frequency | 词性 Part of speech | 序号 No. | 高频词 High frequency vocabulary | 频次 Frequency | 词性 Part of speech |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 月亮桥村Yueyueqiao Village | 93 | 名词 Noun | 51 | 符合Accord with | 10 | 形容词 Adjective |
2 | 游客Tourist | 76 | 名词 Noun | 52 | 醒目Eye catching | 10 | 形容词 Adjective |
3 | 特色Characteristic | 67 | 形容词 Adjective | 53 | 生态Ecology | 10 | 形容词 Adjective |
4 | 美观Beautiful | 63 | 形容词 Adjective | 54 | 打卡Punch the clock | 10 | 动词 Verb |
5 | 月亮工坊Moon workshop | 58 | 名词 Noun | 55 | 觅月绿道Moonlit greenway | 10 | 名词 Noun |
6 | 乡村Rural | 52 | 名词 Noun | 56 | 石雕书卷Stone scroll | 10 | 名词 Noun |
7 | 环境Environmental | 47 | 名词 Noun | 57 | 精致Delicate | 9 | 形容词 Adjective |
8 | 设计感Sense of design | 44 | 形容词 Adjective | 58 | 有趣Interesting | 9 | 形容词 Adjective |
9 | 乡村气息Rural flavor | 37 | 形容词 Adjective | 59 | 拍照Photograph | 9 | 动词 Verb |
10 | 公共厕所Comfort station | 29 | 名词 Noun | 60 | 联系方式Contact information | 9 | 名词 Noun |
11 | 体验Experience | 28 | 动词 Verb | 61 | 庭院Courtyard | 9 | 名词 Noun |
12 | 月亮Moon | 28 | 名词 Noun | 62 | 材料Material | 9 | 名词 Noun |
13 | 大门Gate | 26 | 名词 Noun | 63 | 乡村旅游咨询点 | 9 | 名词 Noun |
Rural tourism reference point | |||||||
14 | 植物Botany | 25 | 名词 Noun | 64 | 放松Relax | 8 | 形容词 Adjective |
15 | 石块Stone | 25 | 名词 Noun | 65 | 新颖Novel | 8 | 形容词 Adjective |
16 | 酒坊Tavern | 25 | 名词 Noun | 66 | 静谧Quiet | 8 | 形容词 Adjective |
17 | 四季果园Four Seasons Orchard | 24 | 名词 Noun | 67 | 酿酒Make wine | 8 | 动词 Verb |
18 | 简单Simple | 23 | 形容词 Adjective | 68 | 休憩Rest | 8 | 动词 Verb |
19 | 新奇Novel | 23 | 形容词 Adjective | 69 | 装修Renovation | 8 | 名词 Noun |
20 | 天目山美术馆 | 23 | 名词 Noun | 70 | 标识Identification | 8 | 名词 Noun |
Tianmushan Art Museum | |||||||
21 | 村口Entrance to a village | 23 | 名词 Noun | 71 | 年代感Sense of age | 7 | 形容词 Adjective |
22 | 和谐Harmonious | 22 | 形容词 Adjective | 72 | 日式Japanese | 7 | 形容词 Adjective |
23 | 方便 Convenient | 22 | 形容词 Adjective | 73 | 合理Reasonable | 7 | 形容词 Adjective |
24 | 创意Originality | 22 | 形容词 Adjective | 74 | 协调Coordinate | 7 | 形容词 Adjective |
25 | 村民Villager | 22 | 名词 Noun | 75 | 舒适Comfortable | 7 | 形容词 Adjective |
26 | 复古Retro | 21 | 形容词 Adjective | 76 | 统一Unified | 7 | 形容词 Adjective |
27 | 猕猴桃Kiwifruit | 21 | 名词 Noun | 77 | 休闲Leisure time | 7 | 形容词 Adjective |
28 | 墙面Metope | 20 | 名词 Noun | 78 | 传统Tradition | 7 | 形容词 Adjective |
29 | 风格Style | 19 | 形容词 Adjective | 79 | 管理Administration | 7 | 动词 Verb |
30 | 景观墙Landscape wall | 18 | 名词 Noun | 80 | 游览Visit | 7 | 动词 Verb |
31 | 文化Culture | 18 | 名词 Noun | 81 | 采摘Pick | 7 | 动词 Verb |
32 | 自然Natural | 17 | 形容词 Adjective | 82 | 游步道Walking path | 7 | 名词 Noun |
33 | 入口Entrance | 17 | 名词 Noun | 83 | 环保Environment protection | 6 | 形容词 Adjective |
34 | 有意境Artistic conception | 16 | 形容词 Adjective | 84 | 突兀Abrupt | 6 | 形容词 Adjective |
35 | 吸引Attract | 16 | 动词 Verb | 85 | 现代Modern | 6 | 形容词 Adjective |
36 | 民宿Minshuku | 16 | 名词 Noun | 86 | 契合Fit | 6 | 形容词 Adjective |
37 | 民宅Private home | 16 | 名词 Noun | 87 | 单调Monotonous | 6 | 形容词 Adjective |
38 | 月亮桥Moon Bridge | 16 | 名词 Noun | 88 | 杂乱Messy | 6 | 形容词 Adjective |
39 | 石碑Stone tablet | 15 | 名词 Noun | 89 | 活力Vitality | 6 | 形容词 Adjective |
40 | 指示牌Indicator | 14 | 名词 Noun | 90 | 浪漫Romantic | 6 | 形容词 Adjective |
41 | 呼应Echo | 13 | 动词 Verb | 91 | 留念Accept as a souvenir | 6 | 动词 Verb |
42 | 围墙Enclosing wall | 13 | 名词 Noun | 92 | 欣赏Appreciate | 6 | 动词 Verb |
43 | 水塘Pond | 13 | 名词 Noun | 93 | 参观Visit | 6 | 动词 Verb |
44 | 联系Contact | 12 | 动词 Verb | 94 | 插秧Transplanting | 6 | 动词 Verb |
45 | 道路Road | 12 | 名词 Noun | 95 | 玫瑰园Rose garden | 6 | 名词 Noun |
46 | 花卉Flowers and plants | 12 | 名词 Noun | 96 | 网红Internet celebrity | 6 | 名词 Noun |
47 | 整洁Neat | 11 | 形容词 Adjective | 97 | 农家乐Agritainment | 6 | 名词 Noun |
48 | 取景框Finder frame | 11 | 名词 Noun | 98 | 天气Weather | 6 | 名词 Noun |
49 | 爱心Love | 11 | 名词 Noun | 99 | 假山Rockery | 6 | 名词 Noun |
50 | 垃圾桶Trash | 11 | 名词 Noun | 100 | 汀步Stepping stone | 6 | 名词 Noun |
情感分类 Sentiment classification | 序号 No. | 特征词 Feature word | 频次 Frequency | 频次统计 Frequency statistics | 比例 Ratio/% | 情感分类 Sentiment classification | 序号 No. | 特征词 Feature word | 频次 Frequency | 频次统计 Frequency statistics | 比例 Ratio/% |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
积极评价 | 1 | 特色Characteristic | 67 | 426 | 73.07 | 20 | 协调Coordinate | 7 | |||
Positive | 2 | 美观Beautiful | 63 | 21 | 舒适Comfortable | 7 | |||||
evaluation | 3 | 设计感 | 44 | 22 | 休闲Leisure time | 7 | |||||
Sense of design | |||||||||||
4 | 新奇Novel | 23 | 23 | 环保 | 6 | ||||||
Environment protection | |||||||||||
5 | 和谐Harmonious | 22 | 24 | 活力Vitality | 6 | ||||||
6 | 方便Convenient | 22 | 25 | 浪漫Romantic | 6 | ||||||
7 | 创意Originality | 22 | 中性评价 | 1 | 乡村气息Rural flavor | 37 | 139 | 23.84 | |||
8 | 复古Retro | 21 | Neutral | 2 | 简单Simple | 23 | |||||
9 | 有意境 | 16 | evaluation | 3 | 风格Style | 19 | |||||
Artistic conception | |||||||||||
10 | 整洁Neat | 11 | 4 | 自然Natural | 17 | ||||||
11 | 醒目Eye catching | 10 | 5 | 符合Accord with | 10 | ||||||
12 | 生态Ecology | 10 | 6 | 日式Japanese | 7 | ||||||
13 | 精致Delicate | 9 | 7 | 统一Unified | 7 | ||||||
14 | 有趣Interesting | 9 | 8 | 传统Tradition | 7 | ||||||
15 | 放松Relax | 8 | 9 | 现代Modern | 6 | ||||||
16 | 新颖Novel | 8 | 10 | 契合Fit | 6 | ||||||
17 | 静谧Quiet | 8 | 消极评价 | 1 | 突兀Abrupt | 6 | 18 | 3.09 | |||
18 | 年代感Sense Of Age | 7 | Negative | 2 | 单调Monotonous | 6 | |||||
19 | 合理Reasonable | 7 | evaluation | 3 | 杂乱Messy | 6 |
表3 情感评价词汇分类表
Table 3 Classification of emotion evaluation vocabulary
情感分类 Sentiment classification | 序号 No. | 特征词 Feature word | 频次 Frequency | 频次统计 Frequency statistics | 比例 Ratio/% | 情感分类 Sentiment classification | 序号 No. | 特征词 Feature word | 频次 Frequency | 频次统计 Frequency statistics | 比例 Ratio/% |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
积极评价 | 1 | 特色Characteristic | 67 | 426 | 73.07 | 20 | 协调Coordinate | 7 | |||
Positive | 2 | 美观Beautiful | 63 | 21 | 舒适Comfortable | 7 | |||||
evaluation | 3 | 设计感 | 44 | 22 | 休闲Leisure time | 7 | |||||
Sense of design | |||||||||||
4 | 新奇Novel | 23 | 23 | 环保 | 6 | ||||||
Environment protection | |||||||||||
5 | 和谐Harmonious | 22 | 24 | 活力Vitality | 6 | ||||||
6 | 方便Convenient | 22 | 25 | 浪漫Romantic | 6 | ||||||
7 | 创意Originality | 22 | 中性评价 | 1 | 乡村气息Rural flavor | 37 | 139 | 23.84 | |||
8 | 复古Retro | 21 | Neutral | 2 | 简单Simple | 23 | |||||
9 | 有意境 | 16 | evaluation | 3 | 风格Style | 19 | |||||
Artistic conception | |||||||||||
10 | 整洁Neat | 11 | 4 | 自然Natural | 17 | ||||||
11 | 醒目Eye catching | 10 | 5 | 符合Accord with | 10 | ||||||
12 | 生态Ecology | 10 | 6 | 日式Japanese | 7 | ||||||
13 | 精致Delicate | 9 | 7 | 统一Unified | 7 | ||||||
14 | 有趣Interesting | 9 | 8 | 传统Tradition | 7 | ||||||
15 | 放松Relax | 8 | 9 | 现代Modern | 6 | ||||||
16 | 新颖Novel | 8 | 10 | 契合Fit | 6 | ||||||
17 | 静谧Quiet | 8 | 消极评价 | 1 | 突兀Abrupt | 6 | 18 | 3.09 | |||
18 | 年代感Sense Of Age | 7 | Negative | 2 | 单调Monotonous | 6 | |||||
19 | 合理Reasonable | 7 | evaluation | 3 | 杂乱Messy | 6 |
[1] | 李政欣, 包亚芳, 孙治. 浙江省3A级景区村庄空间分布特征及其影响因素[J]. 浙江农林大学学报, 2019,36(6):1096-1106. |
LI Z X, BAO Y F, SUN Z. Spatial distribution characteristics and influencing factors of 3A scenic villages in Zhejiang Province[J]. Journal of Zhejiang A & F University, 2019,36(6):1096-1106.(in Chinese with English abstract) | |
[2] | 宋楠楠, 张建国. 浙江省景区村庄空间分布特征与可达性研究[J]. 长江流域资源与环境, 2019,28(10):2353-2363. |
SONG N N, ZHANG J G. Study on spatial distribution characteristics and accessibility of scenic villages in Zhejiang Province[J]. Resources and Environment in the Yangtze Basin, 2019,28(10):2353-2363.(in Chinese with English abstract) | |
[3] | 唐笛扬, 张建国, 崔会平, 等. 牛头山国家森林公园旅游形象感知要素结构特征[J]. 林业经济问题, 2018,38(5):72-77. |
TANG D Y, ZHANG J G, CUI H P, et al. Structural characteristics of tourist image perception elements in Niutou Mountain national forest park[J]. Issues of Forestry Economics, 2018,38(5):72-77.(in Chinese with English abstract) | |
[4] | 张瑞, 张建国. 基于网络文本与IPA模型分析的上海辰山植物园旅游形象感知研究[J]. 中国园林, 2019,35(8):83-87. |
ZHANG R, ZHANG J G. Perception of tourism image of Chenshan Botanical Garden in Shanghai based on web text analysis and IPA model[J]. Chinese Landscape Architecture, 2019,35(8):83-87.(in Chinese with English abstract) | |
[5] | 沈啸, 张建国. 基于网络文本分析的绍兴镜湖国家城市湿地公园旅游形象感知[J]. 浙江农林大学学报, 2018,35(1):145-152. |
SHEN X, ZHANG J G. Web-based text analysis of tourism image perception of Shaoxing Mirror Lake National Urban Wetland Park[J]. Journal of Zhejiang A & F University, 2018,35(1):145-152.(in Chinese with English abstract) | |
[6] | 王敏. 基于网络文本分析的殷墟旅游形象游客感知研究[J]. 地域研究与开发, 2019,38(5):115-119. |
WANG M. Research on tourist perception of Yin dynasty Ruins image based on network text analysis[J]. Areal Research and Development, 2019,38(5):115-119.(in Chinese with English abstract) | |
[7] | 冯庆, 田一钧, 孙根年. 基于网络游记的陕西旅游目的地形象感知研究: 以陕西省八大5A级旅游景区为例[J]. 资源开发与市场, 2018,34(11):1623-1628. |
FENG Q, TIAN Y J, SUN G N. Research on image perception of Shaanxi tourism destination based on network travel notes analysis: taking eight national 5A scenic spots in Shaanxi Province as an example[J]. Resource Development & Market, 2018,34(11):1623-1628.(in Chinese with English abstract) | |
[8] | 王燕, 张建国, 张明如, 等. 洛阳隋唐遗址植物园主题形象投射与感知对比分析[J]. 西南师范大学学报(自然科学版), 2019,44(7):101-109. |
WANG Y, ZHANG J G, ZHANG M R, et al. Contrastive analysis of thematic image projection and perception in Luoyang Botanical Garden of Sui and Tang dynasties[J]. Journal of Southwest China Normal University (Natural Science Edition), 2019,44(7):101-109.(in Chinese with English abstract) | |
[9] | 葛扬, 张建国, 崔会平, 等. 旅游地投射形象与感知形象对比研究: 基于安吉竹子博览园网络照片分析[J]. 林业经济问题, 2018,38(2):45-52, 105. |
GE Y, ZHANG J G, CUI H P, et al. The comparative study between the projected and perceived image in tourism destination: based on the network photos analysis of the Anji Bamboo Expo Park[J]. Issues of Forestry Economics, 2018,38(2):45-52, 105.(in Chinese with English abstract) | |
[10] | HEYMAN E. Analysing recreational values and management effects in an urban forest with the visitor-employed photography method[J]. Urban Forestry & Urban Greening, 2012,11(3):267-277. |
[11] | 黄向, 温晓珊. 基于VEP方法的旅游地地方依恋要素维度分析: 以白云山为例[J]. 人文地理, 2012,27(6):103-109. |
HUANG X, WEN X S. Factors and structure analysis of place attachment based on VEP method: a case study of Baiyun Mountain[J]. Human Geography, 2012,27(6):103-109.(in Chinese with English abstract) | |
[12] | 徐薛艳, 徐畅, 高峻. 基于VEP实验法的江南水乡古镇游客感知意象研究: 以上海枫泾古镇为例[J]. 地域研究与开发, 2017,36(5):121-126. |
XU X Y, XU C, GAO J. Using VEP method to understand tourists’ perception on ancient water towns in southern Yangtze River: a case study of Shanghai Fengjing ancient town[J]. Areal Research and Development, 2017,36(5):121-126.(in Chinese with English abstract) | |
[13] | 翁佳丽, 朱则熙, 艾婧文, 等. 基于VEP技术的历史街区景观评价研究[J]. 三明学院学报, 2018,35(4):94-100. |
WENG J L, ZHU Z X, AI J W, et al. Study on historic landscape evaluation based on VEP technology[J]. Journal of Sanming University, 2018,35(4):94-100.(in Chinese with English abstract) | |
[14] | MACKAY K J, COULDWELL C M. Using visitor-employed photography to investigate destination image[J]. Journal of Travel Research, 2004,42(4):390-396. |
[15] | OKU H, FUKAMACHI K. The differences in scenic perception of forest visitors through their attributes and recreational activity[J]. Landscape and Urban Planning, 2006,75(1/2):34-42. |
[16] | GARROD B. Exploring place perception a photo-based analysis[J]. Annals of Tourism Research, 2008,35(2):381-401. |
[17] | 宗圆圆, 薛兵旺. 武汉美食旅游意象研究: VEP方法的多视角分析[J]. 济宁学院学报, 2015,36(6):69-76. |
ZONG Y Y, XUE B W. Wuhan food tourism image research: a multi-perspectives analysis of VEP method[J]. Journal of Jining University, 2015,36(6):69-76.(in Chinese with English abstract) | |
[18] | 朱则熙, 翁佳丽, 朱丽柠, 等. 基于VEP方法的历史街区旅游景观更新研究: 以福州上下杭街区为例[J]. 烟台职业学院学报, 2019,25(1):77-83. |
ZHU Z X, WENG J L, ZHU L N, et al. Research on upgrading of tourism landscape in historical blocks based on VEP method-taking Shanghang and Xiahang blocks of Fuzhou as an example[J]. Journal of Yantai Vocational College, 2019,25(1):77-83.(in Chinese with English abstract) | |
[19] | 艾尔·巴比 (Earl Babbie). 社会研究方法[M]. 邱泽奇, 译. 北京: 华夏出版社, 2005. |
[20] | 王文月. 临安天目山镇月亮桥村开展特色年俗文化活动[EB/OL]. (2019-01-27) [2020-07-05]. http://www.zjhzart.cn/newsview148258.htm. |
[21] | 朱艳. 天目山镇月亮桥村:天目月乡过大年[EB/OL]. (2019-02-18) [2020-07-05]. http://www.lanews.com.cnjrlacontent/2019-02/18/content_8862111.htm. |
[1] | 陈娟, 朱淼, 鲍勇. 园艺学中文核心期刊高被引论文分析[J]. 浙江农业学报, 2020, 32(8): 1385-1396. |
[2] | 楼宇杰, 张本效, 王真真. 村级集体经济经营性收入影响因素分析——基于浙江省金华市的调查数据[J]. 浙江农业学报, 2020, 32(8): 1506-1512. |
[3] | 傅琳琳, 毛晓红, 毛小报. 浙江省蜂业发展状况与振兴对策研究[J]. 浙江农业学报, 2019, 31(5): 837-845. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||