Acta Agriculturae Zhejiangensis ›› 2023, Vol. 35 ›› Issue (12): 2999-3010.DOI: 10.3969/j.issn.1004-1524.20230187
• Agricultural Economy and Development • Previous Articles
LI Haiyang1(), FU Jingran2, YANG Min1, HAN Xuhan1, LIAN Wenting1, ZHU Dezhang1, TIAN Tianmingzi1,*(
)
Received:
2023-02-18
Online:
2023-12-25
Published:
2023-12-27
CLC Number:
LI Haiyang, FU Jingran, YANG Min, HAN Xuhan, LIAN Wenting, ZHU Dezhang, TIAN Tianmingzi. Spatio-temporal evolution of synergistic development of rural finance and rural economy in China[J]. Acta Agriculturae Zhejiangensis, 2023, 35(12): 2999-3010.
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: http://www.zjnyxb.cn/EN/10.3969/j.issn.1004-1524.20230187
目标层 Target layer | 一级指标 Primary indicator | 二级指标 Secondary indicator | 指标含义 Meaning of indicator |
---|---|---|---|
农村金融高质量发展 High-quality development of rural finance | 量的扩张 Quantity expansion | 网点人口覆盖率 Outlet-to-population ratio | (新型农村金融机构网点数+小型农村金融机构网点数)/农村人口数 (Number of outlets of new rural financial institutions+number of outlets of small rural financial institutions)/rural population |
网点地理覆盖率 Outlet-to-area ratio | (新型农村金融机构网点数+小型农村金融机构网点数)/土地面积 (Number of outlets of new rural financial institutions+number of outlets of small rural financial institutions)/land area | ||
服务人员人口覆盖率 Staff-to-population ratio | (新型农村金融机构服务人员数+小型农村金融机构服务人员数)/农村人口数 (Number of service staff of new rural financial institutions+number of service staff of small rural financial institutions)/rural population | ||
服务人员地理覆盖率 Staff-to-area ratio | (新型农村金融机构服务人员数+小型农村金融机构服务人员数)/土地面积 (Number of service staff of new rural financial institutions+number of service staff of small rural financial institutions)/land area | ||
涉农贷款人口覆盖率 Loan-to-population ratio | 涉农贷款余额/农村人口数 Balance of agricultural loans/rural population | ||
涉农贷款地理覆盖率 Loan-to-area ratio | 涉农贷款余额/土地面积 Balance of agricultural loans/land area | ||
质的提升 Quality | 不良贷款率 Bad loan ratio | 不良贷款余额/总贷款余额 Balance of bad loans/total loan balance | |
improvement | 农村金融存贷比 Rural loan-to-deposit ratio | 涉农贷款余额/存款余额 Balance of agricultural loans/balance held on deposit | |
农村金融效率 Rural financial efficiency | 农业总产值/涉农贷款余额 Total agricultural output value/balance of agricultural loans | ||
农村金融结构 Rural financial structure | 涉农贷款余额/总贷款余额 Balance of agricultural loans/total loan balance | ||
农村金融集聚度 Rural financial agglomeration degree | (t时期i省份农村金融从业人数/t时期i省份农业产值)/(t时期全部省份农村金融从业人数/t时期全部省份农业产值) (Number of rural financial practitioners of provincial administrative region i in period t/agricultural output value of provincial administrative region i in period t)/(number of rural financial practitioners in all provincial administrative regions in period t/agricultural output value of all provincial administrative regions in period t) | ||
农村经济高质量发展 High-quality development of rural economy | 巩固成果 Achievement consolidation | 农村人均可支配收入 Per capita disposable income in rural area | 农村居民人均可支配收入 Per capita disposable income of rural residents |
农村居民受教育水平 Educational levels of rural residents | 农村居民文盲半文盲人口比重×2+小学文化程度人口比重×6+初中文化程度人口比重×9+高中文化程度人口比重×12+大专及以上文化程度人口比重×16 Percentage of the illiterate and semi-illiterate population among rural residents×2+percentage of the population with primary school education×6+percentage of population with middle school education×9+percentage of population with high school education×12+percentage of population with junior college or above education×16 | ||
医疗人员人口覆盖率 Medical workers-to- population ratio | 农村乡村医生和卫生人员数/农村人口数 Number of rural doctors and health workers/rural population | ||
农村居民人均住房面积 Per capita housing area of rural residents | 农村家庭人口平均居住面积 Per capita housing area of rural family | ||
增强动能 Momentum enhancement | 知识产权创造指数 Intellectual property creation index | 采自《中国农业知识产权创造指数报告》 Cited from the Report on China’s Agricultural Intellectual Property Creation Indexes | |
机械化发展水平 Mechanisation level | 用农业机械总动力表征 Represented by the total power of agricultural machinery | ||
农业比较劳动生产率 Comparative labour productivity | (农业部门产值/总产值)/(农业部门劳动力人数/劳动力总数) (Agricultural output value/total output value)/(number of labourers in the agricultural sector/total number of labourers) | ||
提升效能 Efficiency improvement | 农林牧渔服务业产值比 Output ratio of agriculture, forestry, husbandry and fishery service-to- agriculture | 农林牧渔服务业产值/农业总产值 Output value of agriculture, forestry, husbandry and fishery service industry/total output value of agriculture | |
耕地复种指数 Sowing ratio | 全国播种面积/耕地总面积 National sown area/total area of cultivated land | ||
万元农业GDP耗水 Water consumption per 10 000 yuan agricultural GDP | 农业生产用水量/农业总产值 Water consumption of agricultural production/total agricultural output value | ||
万元农业GDP耗能 Energy consumption per 10 000 yuan agricultural GDP | 农业生产用电量/农业总产值 Electricity consumption of agricultural production/total agricultural output value | ||
畅通循环 Unimpeded circulation | 市场化水平 Marketization level | 采自《中国分省份市场化指数报告》 Cited from the Report on Marketization Indexes of Chinese Provinces | |
农产品国际市场商品率 Export ratio of agricultural products | 农产品出口总额/农林牧渔业总产值 Total export value of agricultural products/total output value of agriculture, forestry, husbandry and fishery industries |
Table 1 Evaluation index system for high-quality development
目标层 Target layer | 一级指标 Primary indicator | 二级指标 Secondary indicator | 指标含义 Meaning of indicator |
---|---|---|---|
农村金融高质量发展 High-quality development of rural finance | 量的扩张 Quantity expansion | 网点人口覆盖率 Outlet-to-population ratio | (新型农村金融机构网点数+小型农村金融机构网点数)/农村人口数 (Number of outlets of new rural financial institutions+number of outlets of small rural financial institutions)/rural population |
网点地理覆盖率 Outlet-to-area ratio | (新型农村金融机构网点数+小型农村金融机构网点数)/土地面积 (Number of outlets of new rural financial institutions+number of outlets of small rural financial institutions)/land area | ||
服务人员人口覆盖率 Staff-to-population ratio | (新型农村金融机构服务人员数+小型农村金融机构服务人员数)/农村人口数 (Number of service staff of new rural financial institutions+number of service staff of small rural financial institutions)/rural population | ||
服务人员地理覆盖率 Staff-to-area ratio | (新型农村金融机构服务人员数+小型农村金融机构服务人员数)/土地面积 (Number of service staff of new rural financial institutions+number of service staff of small rural financial institutions)/land area | ||
涉农贷款人口覆盖率 Loan-to-population ratio | 涉农贷款余额/农村人口数 Balance of agricultural loans/rural population | ||
涉农贷款地理覆盖率 Loan-to-area ratio | 涉农贷款余额/土地面积 Balance of agricultural loans/land area | ||
质的提升 Quality | 不良贷款率 Bad loan ratio | 不良贷款余额/总贷款余额 Balance of bad loans/total loan balance | |
improvement | 农村金融存贷比 Rural loan-to-deposit ratio | 涉农贷款余额/存款余额 Balance of agricultural loans/balance held on deposit | |
农村金融效率 Rural financial efficiency | 农业总产值/涉农贷款余额 Total agricultural output value/balance of agricultural loans | ||
农村金融结构 Rural financial structure | 涉农贷款余额/总贷款余额 Balance of agricultural loans/total loan balance | ||
农村金融集聚度 Rural financial agglomeration degree | (t时期i省份农村金融从业人数/t时期i省份农业产值)/(t时期全部省份农村金融从业人数/t时期全部省份农业产值) (Number of rural financial practitioners of provincial administrative region i in period t/agricultural output value of provincial administrative region i in period t)/(number of rural financial practitioners in all provincial administrative regions in period t/agricultural output value of all provincial administrative regions in period t) | ||
农村经济高质量发展 High-quality development of rural economy | 巩固成果 Achievement consolidation | 农村人均可支配收入 Per capita disposable income in rural area | 农村居民人均可支配收入 Per capita disposable income of rural residents |
农村居民受教育水平 Educational levels of rural residents | 农村居民文盲半文盲人口比重×2+小学文化程度人口比重×6+初中文化程度人口比重×9+高中文化程度人口比重×12+大专及以上文化程度人口比重×16 Percentage of the illiterate and semi-illiterate population among rural residents×2+percentage of the population with primary school education×6+percentage of population with middle school education×9+percentage of population with high school education×12+percentage of population with junior college or above education×16 | ||
医疗人员人口覆盖率 Medical workers-to- population ratio | 农村乡村医生和卫生人员数/农村人口数 Number of rural doctors and health workers/rural population | ||
农村居民人均住房面积 Per capita housing area of rural residents | 农村家庭人口平均居住面积 Per capita housing area of rural family | ||
增强动能 Momentum enhancement | 知识产权创造指数 Intellectual property creation index | 采自《中国农业知识产权创造指数报告》 Cited from the Report on China’s Agricultural Intellectual Property Creation Indexes | |
机械化发展水平 Mechanisation level | 用农业机械总动力表征 Represented by the total power of agricultural machinery | ||
农业比较劳动生产率 Comparative labour productivity | (农业部门产值/总产值)/(农业部门劳动力人数/劳动力总数) (Agricultural output value/total output value)/(number of labourers in the agricultural sector/total number of labourers) | ||
提升效能 Efficiency improvement | 农林牧渔服务业产值比 Output ratio of agriculture, forestry, husbandry and fishery service-to- agriculture | 农林牧渔服务业产值/农业总产值 Output value of agriculture, forestry, husbandry and fishery service industry/total output value of agriculture | |
耕地复种指数 Sowing ratio | 全国播种面积/耕地总面积 National sown area/total area of cultivated land | ||
万元农业GDP耗水 Water consumption per 10 000 yuan agricultural GDP | 农业生产用水量/农业总产值 Water consumption of agricultural production/total agricultural output value | ||
万元农业GDP耗能 Energy consumption per 10 000 yuan agricultural GDP | 农业生产用电量/农业总产值 Electricity consumption of agricultural production/total agricultural output value | ||
畅通循环 Unimpeded circulation | 市场化水平 Marketization level | 采自《中国分省份市场化指数报告》 Cited from the Report on Marketization Indexes of Chinese Provinces | |
农产品国际市场商品率 Export ratio of agricultural products | 农产品出口总额/农林牧渔业总产值 Total export value of agricultural products/total output value of agriculture, forestry, husbandry and fishery industries |
目标层 | 统计项 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Target layer | Statistic | ||||||||||
农村金融高质量发展 | 均值Mean | 0.228 | 0.239 | 0.246 | 0.257 | 0.265 | 0.270 | 0.270 | 0.276 | 0.275 | 0.284 |
High-quality development | 中位数Median | 0.206 | 0.210 | 0.209 | 0.210 | 0.212 | 0.215 | 0.220 | 0.231 | 0.229 | 0.226 |
of rural finance | 极差Range | 0.272 | 0.340 | 0.419 | 0.505 | 0.552 | 0.565 | 0.522 | 0.531 | 0.493 | 0.513 |
标准差Standard deviation | 0.072 | 0.087 | 0.100 | 0.117 | 0.129 | 0.134 | 0.129 | 0.133 | 0.130 | 0.137 | |
农村经济高质量发展 | 均值Mean | 0.220 | 0.228 | 0.230 | 0.228 | 0.235 | 0.236 | 0.232 | 0.237 | 0.240 | 0.241 |
High-quality development | 中位数Median | 0.183 | 0.191 | 0.196 | 0.197 | 0.202 | 0.208 | 0.206 | 0.209 | 0.212 | 0.212 |
of rural economy | 极差Range | 0.457 | 0.457 | 0.455 | 0.454 | 0.467 | 0.468 | 0.489 | 0.497 | 0.505 | 0.495 |
标准差Standard deviation | 0.111 | 0.115 | 0.112 | 0.110 | 0.109 | 0.106 | 0.107 | 0.114 | 0.121 | 0.120 |
Table 2 Descriptive statistic results
目标层 | 统计项 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Target layer | Statistic | ||||||||||
农村金融高质量发展 | 均值Mean | 0.228 | 0.239 | 0.246 | 0.257 | 0.265 | 0.270 | 0.270 | 0.276 | 0.275 | 0.284 |
High-quality development | 中位数Median | 0.206 | 0.210 | 0.209 | 0.210 | 0.212 | 0.215 | 0.220 | 0.231 | 0.229 | 0.226 |
of rural finance | 极差Range | 0.272 | 0.340 | 0.419 | 0.505 | 0.552 | 0.565 | 0.522 | 0.531 | 0.493 | 0.513 |
标准差Standard deviation | 0.072 | 0.087 | 0.100 | 0.117 | 0.129 | 0.134 | 0.129 | 0.133 | 0.130 | 0.137 | |
农村经济高质量发展 | 均值Mean | 0.220 | 0.228 | 0.230 | 0.228 | 0.235 | 0.236 | 0.232 | 0.237 | 0.240 | 0.241 |
High-quality development | 中位数Median | 0.183 | 0.191 | 0.196 | 0.197 | 0.202 | 0.208 | 0.206 | 0.209 | 0.212 | 0.212 |
of rural economy | 极差Range | 0.457 | 0.457 | 0.455 | 0.454 | 0.467 | 0.468 | 0.489 | 0.497 | 0.505 | 0.495 |
标准差Standard deviation | 0.111 | 0.115 | 0.112 | 0.110 | 0.109 | 0.106 | 0.107 | 0.114 | 0.121 | 0.120 |
省级行政区 Provincial administrative region | 农村金融Rural finance | 农村经济Rural economy | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2010 | 2013 | 2016 | 2019 | 2010 | 2013 | 2016 | 2019 | ||||
安徽Anhui | RL | M | M | RH | M | M | RH | RH | |||
北京Beijing | RH | H | H | H | H | H | H | H | |||
福建Fujian | RL | M | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
甘肃Gansu | RL | RL | RL | RL | M | M | M | RL | |||
广东Guangdong | RL | M | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
广西Guangxi | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
贵州Guizhou | RL | RL | M | RH | RL | RL | RL | M | |||
海南Hainan | RL | RL | RL | RL | RL | RL | RL | RL | |||
河北Hebei | M | M | M | RH | RH | RH | M | RH | |||
河南Henan | RH | RH | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
黑龙江Heilongjiang | RL | M | M | M | M | M | M | M | |||
湖北Hubei | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
湖南Hunan | M | RL | RL | M | M | M | RH | RH | |||
吉林Jilin | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
江苏Jiangsu | RH | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
江西Jiangxi | RL | RL | M | RH | M | M | M | M | |||
辽宁Liaoning | L | RL | RL | RL | RH | M | M | M | |||
内蒙古Inner Mongolia | RL | RL | RL | M | RL | RL | RL | RL | |||
宁夏Ningxia | L | RL | RL | RL | L | L | RL | RL | |||
青海Qinghai | L | L | RL | RL | L | L | L | L | |||
山东Shandong | RH | RH | H | H | H | H | H | H | |||
山西Shanxi | RL | RH | RH | RH | RL | RL | RL | RL | |||
陕西Shaanxi | L | L | L | RL | RL | M | M | RL | |||
上海Shanghai | H | H | H | H | H | H | H | H | |||
四川Sichuan | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
天津Tianjin | RH | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
西藏Xizang | RL | L | L | L | L | RL | RL | RL | |||
新疆Xinjiang | M | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
云南Yunnan | L | RL | L | RL | M | M | M | M | |||
浙江Zhejiang | H | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
重庆Chongqing | L | RL | RL | RL | RL | RL | M | M |
Table 3 Spatial differentiation of high-quality development level
省级行政区 Provincial administrative region | 农村金融Rural finance | 农村经济Rural economy | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2010 | 2013 | 2016 | 2019 | 2010 | 2013 | 2016 | 2019 | ||||
安徽Anhui | RL | M | M | RH | M | M | RH | RH | |||
北京Beijing | RH | H | H | H | H | H | H | H | |||
福建Fujian | RL | M | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
甘肃Gansu | RL | RL | RL | RL | M | M | M | RL | |||
广东Guangdong | RL | M | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
广西Guangxi | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
贵州Guizhou | RL | RL | M | RH | RL | RL | RL | M | |||
海南Hainan | RL | RL | RL | RL | RL | RL | RL | RL | |||
河北Hebei | M | M | M | RH | RH | RH | M | RH | |||
河南Henan | RH | RH | RH | RH | RH | RH | RH | RH | |||
黑龙江Heilongjiang | RL | M | M | M | M | M | M | M | |||
湖北Hubei | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
湖南Hunan | M | RL | RL | M | M | M | RH | RH | |||
吉林Jilin | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
江苏Jiangsu | RH | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
江西Jiangxi | RL | RL | M | RH | M | M | M | M | |||
辽宁Liaoning | L | RL | RL | RL | RH | M | M | M | |||
内蒙古Inner Mongolia | RL | RL | RL | M | RL | RL | RL | RL | |||
宁夏Ningxia | L | RL | RL | RL | L | L | RL | RL | |||
青海Qinghai | L | L | RL | RL | L | L | L | L | |||
山东Shandong | RH | RH | H | H | H | H | H | H | |||
山西Shanxi | RL | RH | RH | RH | RL | RL | RL | RL | |||
陕西Shaanxi | L | L | L | RL | RL | M | M | RL | |||
上海Shanghai | H | H | H | H | H | H | H | H | |||
四川Sichuan | RL | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
天津Tianjin | RH | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
西藏Xizang | RL | L | L | L | L | RL | RL | RL | |||
新疆Xinjiang | M | RL | RL | RL | M | M | M | M | |||
云南Yunnan | L | RL | L | RL | M | M | M | M | |||
浙江Zhejiang | H | H | H | H | RH | RH | RH | RH | |||
重庆Chongqing | L | RL | RL | RL | RL | RL | M | M |
指标Index | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
BGMI | 0.460 | 0.476 | 0.477 | 0.482 | 0.489 | 0.491 | 0.490 | 0.491 | 0.493 | 0.504 |
Z | 4.501 | 4.734 | 4.777 | 4.838 | 4.927 | 4.951 | 4.934 | 4.977 | 4.985 | 5.105 |
P | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 |
Table 4 Results of bivariate global Moran’s I analysis
指标Index | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
BGMI | 0.460 | 0.476 | 0.477 | 0.482 | 0.489 | 0.491 | 0.490 | 0.491 | 0.493 | 0.504 |
Z | 4.501 | 4.734 | 4.777 | 4.838 | 4.927 | 4.951 | 4.934 | 4.977 | 4.985 | 5.105 |
P | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 | 0.001 |
周期Period | 0°~90° | 90°~180° | 180°~270° | 270°~360° |
---|---|---|---|---|
2010—2013 | 山西、江苏、湖北、贵州、重庆、云南、福建、广东、上海 Shanxi, Jiangsu, Hubei, Guizhou, Chongqing, Yunnan, Fujian, Guangdong, Shanghai | 山东、河南、安徽、浙江、江西、湖南、广西、海南 Shandong, Henan, Anhui, Zhejiang, Jiangxi, Hunan, Guangxi, Hainan | 吉林、新疆、河北、西藏 Jilin, Xinjiang, Hebei, Xizang | 黑龙江、内蒙古、北京、甘肃、宁夏、青海、陕西、四川、天津、辽宁 Heilongjiang, Inner Mongolia, Beijing, Gansu, Ningxia, Qinghai, Shaanxi, Sichuan, Tianjin, Liaoning |
2013—2016 | 山东、甘肃、江苏、安徽、西藏、贵州、重庆、江西、广东 Shandong, Gansu, Jiangsu, Anhui, Xizang, Guizhou, Chongqing, Jiangxi, Guangdong | 湖北、浙江、四川、湖南、云南、广西、上海 Hubei, Zhejiang, Sichuan, Hunan, Yunnan, Guangxi, Shanghai | 黑龙江、内蒙古、新疆、北京、山西、河北、河南、宁夏、陕西、海南、辽宁 Heilongjiang, Inner Mongolia, Xinjiang, Beijing, Shanxi, Hebei, Henan, Ningxia, Shaanxi, Hainan, Liaoning | 吉林、青海、福建、天津 Jilin, Qinghai, Fujian, Tianjin |
2016—2019 | 重庆、湖北、河北、陕西 Chongqing, Hubei, Hebei, Shaanxi | 甘肃、青海、天津、湖南、云南、黑龙江、新疆、山西、辽宁 Gansu, Qinghai, Tianjin, Hunan, Yunnan, Heilongjiang, Xinjiang, Shanxi, Liaoning | 吉林、福建、四川、广西、上海、河南 Jilin, Fujian, Sichuan, Guangxi, Shanghai, Henan | 山东、江苏、安徽、西藏、贵州、江西、广东、浙江、内蒙古、北京、宁夏、海南 Shandong, Jiangsu, Anhui, Xizang, Guizhou, Jiangxi, Guangdong, Zhejiang, Inner Mongolia, Beijing, Ningxia, Hainan |
Table 5 Local spatial correlation variation of synergistic high-quality development of rural finance and rural economy
周期Period | 0°~90° | 90°~180° | 180°~270° | 270°~360° |
---|---|---|---|---|
2010—2013 | 山西、江苏、湖北、贵州、重庆、云南、福建、广东、上海 Shanxi, Jiangsu, Hubei, Guizhou, Chongqing, Yunnan, Fujian, Guangdong, Shanghai | 山东、河南、安徽、浙江、江西、湖南、广西、海南 Shandong, Henan, Anhui, Zhejiang, Jiangxi, Hunan, Guangxi, Hainan | 吉林、新疆、河北、西藏 Jilin, Xinjiang, Hebei, Xizang | 黑龙江、内蒙古、北京、甘肃、宁夏、青海、陕西、四川、天津、辽宁 Heilongjiang, Inner Mongolia, Beijing, Gansu, Ningxia, Qinghai, Shaanxi, Sichuan, Tianjin, Liaoning |
2013—2016 | 山东、甘肃、江苏、安徽、西藏、贵州、重庆、江西、广东 Shandong, Gansu, Jiangsu, Anhui, Xizang, Guizhou, Chongqing, Jiangxi, Guangdong | 湖北、浙江、四川、湖南、云南、广西、上海 Hubei, Zhejiang, Sichuan, Hunan, Yunnan, Guangxi, Shanghai | 黑龙江、内蒙古、新疆、北京、山西、河北、河南、宁夏、陕西、海南、辽宁 Heilongjiang, Inner Mongolia, Xinjiang, Beijing, Shanxi, Hebei, Henan, Ningxia, Shaanxi, Hainan, Liaoning | 吉林、青海、福建、天津 Jilin, Qinghai, Fujian, Tianjin |
2016—2019 | 重庆、湖北、河北、陕西 Chongqing, Hubei, Hebei, Shaanxi | 甘肃、青海、天津、湖南、云南、黑龙江、新疆、山西、辽宁 Gansu, Qinghai, Tianjin, Hunan, Yunnan, Heilongjiang, Xinjiang, Shanxi, Liaoning | 吉林、福建、四川、广西、上海、河南 Jilin, Fujian, Sichuan, Guangxi, Shanghai, Henan | 山东、江苏、安徽、西藏、贵州、江西、广东、浙江、内蒙古、北京、宁夏、海南 Shandong, Jiangsu, Anhui, Xizang, Guizhou, Jiangxi, Guangdong, Zhejiang, Inner Mongolia, Beijing, Ningxia, Hainan |
2010年的空间类型 Spatial type in 2010 | 2019年的空间类型Spatial type in 2019 | |||
---|---|---|---|---|
HH | LH | LL | HL | |
HH | 22.58 | 3.23 | 0 | 0 |
LH | 3.23 | 9.67 | 0 | 0 |
LL | 0 | 0 | 54.83 | 3.23 |
HL | 0 | 0 | 3.23 | 0 |
Table 6 Transition probability matrix of spatiotemporal transfer type %
2010年的空间类型 Spatial type in 2010 | 2019年的空间类型Spatial type in 2019 | |||
---|---|---|---|---|
HH | LH | LL | HL | |
HH | 22.58 | 3.23 | 0 | 0 |
LH | 3.23 | 9.67 | 0 | 0 |
LL | 0 | 0 | 54.83 | 3.23 |
HL | 0 | 0 | 3.23 | 0 |
省级行政区 Provincial administrative region | 耦合度Coupling degree | 耦合协调度Coupling coordination degree | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2010 | 2013 | 2016 | 2019 | 2010 | 2013 | 2016 | 2019 | |
安徽Anhui | 0.963 | 0.986 | 0.986 | 0.996 | 0.440 | 0.467 | 0.500 | 0.519 |
北京Beijing | 0.934 | 0.984 | 1.000 | 0.937 | 0.582 | 0.622 | 0.615 | 0.675 |
福建Fujian | 0.948 | 0.945 | 0.962 | 0.976 | 0.473 | 0.516 | 0.536 | 0.540 |
甘肃Gansu | 0.975 | 0.989 | 0.920 | 0.899 | 0.445 | 0.433 | 0.402 | 0.389 |
广东Guangdong | 0.967 | 0.971 | 0.977 | 0.980 | 0.490 | 0.519 | 0.527 | 0.538 |
广西Guangxi | 0.906 | 0.938 | 0.992 | 0.991 | 0.409 | 0.427 | 0.449 | 0.449 |
贵州Guizhou | 0.816 | 0.813 | 0.849 | 0.801 | 0.356 | 0.363 | 0.397 | 0.408 |
海南Hainan | 0.869 | 0.879 | 0.885 | 0.875 | 0.391 | 0.384 | 0.382 | 0.387 |
河北Hebei | 0.976 | 0.981 | 0.988 | 0.980 | 0.511 | 0.523 | 0.495 | 0.504 |
河南Henan | 0.999 | 0.997 | 0.989 | 0.999 | 0.544 | 0.554 | 0.550 | 0.562 |
黑龙江Heilongjiang | 0.959 | 0.945 | 0.986 | 0.994 | 0.446 | 0.467 | 0.480 | 0.481 |
湖北Hubei | 0.996 | 0.997 | 0.985 | 0.986 | 0.423 | 0.440 | 0.451 | 0.461 |
湖南Hunan | 0.998 | 0.990 | 0.981 | 0.979 | 0.474 | 0.477 | 0.478 | 0.487 |
吉林Jilin | 0.912 | 0.904 | 0.858 | 0.903 | 0.402 | 0.393 | 0.399 | 0.400 |
江苏Jiangsu | 0.960 | 0.895 | 0.881 | 0.858 | 0.545 | 0.574 | 0.607 | 0.624 |
江西Jiangxi | 0.944 | 0.909 | 0.912 | 0.855 | 0.423 | 0.413 | 0.426 | 0.455 |
辽宁Liaoning | 0.960 | 0.975 | 0.991 | 0.993 | 0.449 | 0.462 | 0.454 | 0.453 |
内蒙古Inner Mongolia | 0.822 | 0.830 | 0.829 | 0.838 | 0.365 | 0.381 | 0.384 | 0.399 |
宁夏Ningxia | 0.767 | 0.726 | 0.763 | 0.717 | 0.319 | 0.326 | 0.339 | 0.338 |
青海Qinghai | 0.719 | 0.722 | 0.705 | 0.729 | 0.282 | 0.301 | 0.311 | 0.321 |
山东Shandong | 0.913 | 0.946 | 0.975 | 0.985 | 0.585 | 0.620 | 0.633 | 0.652 |
山西Shanxi | 0.816 | 0.767 | 0.724 | 0.706 | 0.378 | 0.394 | 0.380 | 0.380 |
陕西Shaanxi | 0.976 | 0.949 | 0.971 | 0.928 | 0.380 | 0.393 | 0.396 | 0.390 |
上海Shanghai | 0.945 | 0.977 | 0.979 | 0.979 | 0.670 | 0.742 | 0.770 | 0.779 |
四川Sichuan | 0.986 | 0.978 | 0.995 | 0.984 | 0.422 | 0.433 | 0.447 | 0.445 |
天津Tianjin | 0.991 | 0.889 | 0.829 | 0.821 | 0.591 | 0.595 | 0.590 | 0.565 |
西藏Xizang | 0.753 | 0.983 | 0.992 | 0.999 | 0.324 | 0.321 | 0.347 | 0.373 |
新疆Xinjiang | 0.857 | 0.873 | 0.950 | 0.956 | 0.408 | 0.397 | 0.420 | 0.415 |
云南Yunnan | 0.959 | 0.973 | 0.983 | 0.994 | 0.391 | 0.410 | 0.431 | 0.427 |
浙江Zhejiang | 0.913 | 0.861 | 0.850 | 0.835 | 0.582 | 0.627 | 0.627 | 0.643 |
重庆Chongqing | 0.846 | 0.860 | 0.926 | 0.903 | 0.343 | 0.371 | 0.414 | 0.415 |
Table 7 Coupling coordination degree of high-quality development level of rural finance and rural economy
省级行政区 Provincial administrative region | 耦合度Coupling degree | 耦合协调度Coupling coordination degree | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2010 | 2013 | 2016 | 2019 | 2010 | 2013 | 2016 | 2019 | |
安徽Anhui | 0.963 | 0.986 | 0.986 | 0.996 | 0.440 | 0.467 | 0.500 | 0.519 |
北京Beijing | 0.934 | 0.984 | 1.000 | 0.937 | 0.582 | 0.622 | 0.615 | 0.675 |
福建Fujian | 0.948 | 0.945 | 0.962 | 0.976 | 0.473 | 0.516 | 0.536 | 0.540 |
甘肃Gansu | 0.975 | 0.989 | 0.920 | 0.899 | 0.445 | 0.433 | 0.402 | 0.389 |
广东Guangdong | 0.967 | 0.971 | 0.977 | 0.980 | 0.490 | 0.519 | 0.527 | 0.538 |
广西Guangxi | 0.906 | 0.938 | 0.992 | 0.991 | 0.409 | 0.427 | 0.449 | 0.449 |
贵州Guizhou | 0.816 | 0.813 | 0.849 | 0.801 | 0.356 | 0.363 | 0.397 | 0.408 |
海南Hainan | 0.869 | 0.879 | 0.885 | 0.875 | 0.391 | 0.384 | 0.382 | 0.387 |
河北Hebei | 0.976 | 0.981 | 0.988 | 0.980 | 0.511 | 0.523 | 0.495 | 0.504 |
河南Henan | 0.999 | 0.997 | 0.989 | 0.999 | 0.544 | 0.554 | 0.550 | 0.562 |
黑龙江Heilongjiang | 0.959 | 0.945 | 0.986 | 0.994 | 0.446 | 0.467 | 0.480 | 0.481 |
湖北Hubei | 0.996 | 0.997 | 0.985 | 0.986 | 0.423 | 0.440 | 0.451 | 0.461 |
湖南Hunan | 0.998 | 0.990 | 0.981 | 0.979 | 0.474 | 0.477 | 0.478 | 0.487 |
吉林Jilin | 0.912 | 0.904 | 0.858 | 0.903 | 0.402 | 0.393 | 0.399 | 0.400 |
江苏Jiangsu | 0.960 | 0.895 | 0.881 | 0.858 | 0.545 | 0.574 | 0.607 | 0.624 |
江西Jiangxi | 0.944 | 0.909 | 0.912 | 0.855 | 0.423 | 0.413 | 0.426 | 0.455 |
辽宁Liaoning | 0.960 | 0.975 | 0.991 | 0.993 | 0.449 | 0.462 | 0.454 | 0.453 |
内蒙古Inner Mongolia | 0.822 | 0.830 | 0.829 | 0.838 | 0.365 | 0.381 | 0.384 | 0.399 |
宁夏Ningxia | 0.767 | 0.726 | 0.763 | 0.717 | 0.319 | 0.326 | 0.339 | 0.338 |
青海Qinghai | 0.719 | 0.722 | 0.705 | 0.729 | 0.282 | 0.301 | 0.311 | 0.321 |
山东Shandong | 0.913 | 0.946 | 0.975 | 0.985 | 0.585 | 0.620 | 0.633 | 0.652 |
山西Shanxi | 0.816 | 0.767 | 0.724 | 0.706 | 0.378 | 0.394 | 0.380 | 0.380 |
陕西Shaanxi | 0.976 | 0.949 | 0.971 | 0.928 | 0.380 | 0.393 | 0.396 | 0.390 |
上海Shanghai | 0.945 | 0.977 | 0.979 | 0.979 | 0.670 | 0.742 | 0.770 | 0.779 |
四川Sichuan | 0.986 | 0.978 | 0.995 | 0.984 | 0.422 | 0.433 | 0.447 | 0.445 |
天津Tianjin | 0.991 | 0.889 | 0.829 | 0.821 | 0.591 | 0.595 | 0.590 | 0.565 |
西藏Xizang | 0.753 | 0.983 | 0.992 | 0.999 | 0.324 | 0.321 | 0.347 | 0.373 |
新疆Xinjiang | 0.857 | 0.873 | 0.950 | 0.956 | 0.408 | 0.397 | 0.420 | 0.415 |
云南Yunnan | 0.959 | 0.973 | 0.983 | 0.994 | 0.391 | 0.410 | 0.431 | 0.427 |
浙江Zhejiang | 0.913 | 0.861 | 0.850 | 0.835 | 0.582 | 0.627 | 0.627 | 0.643 |
重庆Chongqing | 0.846 | 0.860 | 0.926 | 0.903 | 0.343 | 0.371 | 0.414 | 0.415 |
[1] | KUZNETS S. Economic growth and the contribution of agriculture: notes on measurement[J]. International Journal of Agrarian Affairs, 1961, 3: 1-20. |
[2] | 张艳彬, 耿槟, 梁颖, 等. “标准地”政策促进现代农业产业高质量发展的作用机制研究[J]. 浙江农业学报, 2023, 35(3):688-697. |
ZHANG Y B, GENG B, LIANG Y, et al. Research on promotion mechanism of “standard land” reform to high quality development of modern agriculture[J]. Acta Agriculturae Zhejiangensis, 2023, 35(3):688-697. (in Chinese with English abstract) | |
[3] | 霍达. 加快实现我国农村经济的高质量发展[J]. 人民论坛·学术前沿, 2020(13): 108-111. |
HUO D. Accelerating the high-quality development of the Chinese rural economy[J]. Frontiers, 2020(13): 108-111. (in Chinese with English abstract) | |
[4] | 马晓河, 胡拥军. “互联网+”推动农村经济高质量发展的总体框架与政策设计[J]. 宏观经济研究, 2020(7): 5-16. |
MA X H, HU Y J. General framework and policy design of ‘internet+’ for promoting high-quality economic development in rural areas[J]. Macroeconomics, 2020(7): 5-16. (in Chinese with English abstract) | |
[5] | 张军扩, 侯永志, 刘培林, 等. 高质量发展的目标要求和战略路径[J]. 管理世界, 2019, 35(7): 1-7. |
ZHANG J K, HOU Y Z, LIU P L, et al. The goals and strategy path of high-quality development[J]. Management World, 2019, 35(7): 1-7. (in Chinese) | |
[6] | 李金昌, 史龙梅, 徐蔼婷. 高质量发展评价指标体系探讨[J]. 统计研究, 2019, 36(1): 4-14. |
LI J C, SHI L M, XU A T. Probe into the assessment indicator system on high-quality development[J]. Statistical Research, 2019, 36(1): 4-14. (in Chinese with English abstract) | |
[7] | 黄永明, 姜泽林. 金融结构、产业集聚与经济高质量发展[J]. 科学学研究, 2019, 37(10): 1775-1785. |
HUANG Y M, JIANG Z L. Financial structure, industry agglomeration and high-quality economic development[J]. Studies in Science of Science, 2019, 37(10): 1775-1785. (in Chinese with English abstract) | |
[8] | 葛永波, 周倬君, 马云倩. 新型农村金融机构可持续发展的影响因素与对策透视[J]. 农业经济问题, 2011, 35(12): 48-54. |
GE Y B, ZHOU Z J, MA Y Q. Factors influencing sustainable development of new rural financial institutions and the countermeasures[J]. Issues in Agricultural Economy, 2011, 35(12): 48-54. (in Chinese with English abstract) | |
[9] | 张林, 李海央, 梁义娟. 农村金融高质量发展: 水平测度与时空演变[J]. 中国农村经济, 2023(1): 115-139. |
ZHANG L, LI H Y, LIANG Y J. High-quality development of rural finance: measurement and spatial-temporal evolution[J]. Chinese Rural Economy, 2023(1): 115-139. (in Chinese with English abstract) | |
[10] | 高耿子. 从二元分割到城乡融合发展新思路: 中国农村经济高质量发展研究[J]. 现代经济探讨, 2020(1):108-116. |
GAO G Z. A new idea of development from dual segmentation to urban-rural integration: a study on the high quality development of China’s rural economy[J]. Modern Economic Research, 2020(1):108-116. (in Chinese with English abstract) | |
[11] | 聂丽, 石凯. 农村金融集聚影响农村经济增长的区域差异与路径选择[J]. 财贸研究, 2021, 32(5):37-48. |
NIE L, SHI K. Regional differences and path selection of rural finance aggregation affecting rural economic growth[J]. Finance and Trade Research, 2021, 32(5):37-48. (in Chinese with English abstract) | |
[12] | 王妍, 孙正林. 乡村振兴背景下我国农村金融资源高效配置研究[J]. 苏州大学学报(哲学社会科学版), 2022, 43(3): 138-148. |
WANG Y, SUN Z L. Research on the efficient allocation of rural financial resources in China in the context of rural revitalization[J]. Journal of Soochow University(Philosophy & Social Science Edition), 2022, 43(3): 138-148. (in Chinese with English abstract) | |
[13] | SAINT-PAUL G. Technological choice, financial markets and economic development[J]. European Economic Review, 1992, 36(4): 763-781. |
[14] | 李海央, 朱明月, 马娜. 农村金融高质量发展水平测度与时空分异[J]. 重庆大学学报(社会科学版), 2022, 28(3):39-51. |
LI H Y, ZHU M Y, MA N. Measurement and spatiotemporal differentiation of the level of high-quality development of rural finance[J]. Journal of Chongqing University (Social Science Edition), 2022, 28(3):39-51. (in Chinese with English abstract) | |
[15] | 高培勇, 袁富华, 胡怀国, 等. 高质量发展的动力、机制与治理[J]. 经济研究, 2020, 55(4): 4-19. |
GAO P Y, YUAN F H, HU H G, et al. Motivation, mechanism and governance in high-quality development[J]. Economic Research Journal, 2020, 55(4): 4-19. (in Chinese with English abstract) | |
[16] | 王曙光. 农业农村优先发展与中国经济高质量均衡增长[J]. 人民论坛·学术前沿, 2020(24): 40-51. |
WANG S G. The prioritized development of agriculture and rural areas and high-quality balanced growth of China’s economy[J]. Frontiers, 2020(24): 40-51. (in Chinese with English abstract) | |
[17] | ANSELIN L, SYABRI I, SMIRNOV O. Visualizing multivariate spatial correlation with dynamically linked windows[EB/OL]. [2023-02-18]. http://europa.nvc.cs.vt.edu/-ctlu/Project/SoftwareTools/multi_lisa.pdf. |
[18] | RUSCHE K, KIES U, SCHULTE A. Measuring spatial co-agglomeration patterns by extending ESDA techniques[J]. Jahrbuch Für Regionalwissenschaft, 2011, 31(1): 11-25. |
[19] | 沈体雁, 于瀚辰. 空间计量经济学[M]. 2版. 北京: 北京大学出版社, 2019. |
[20] | REY S J, JANIKAS M V. STARS: space-time analysis of regional systems[J]. Geographical Analysis, 2006, 38(1): 67-86. |
[21] | 王淑佳, 孔伟, 任亮, 等. 国内耦合协调度模型的误区及修正[J]. 自然资源学报, 2021, 36(3): 793-810. |
WANG S J, KONG W, REN L, et al. Research on misuses and modification of coupling coordination degree model in China[J]. Journal of Natural Resources, 2021, 36(3): 793-810. (in Chinese with English abstract) |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||