Acta Agriculturae Zhejiangensis ›› 2021, Vol. 33 ›› Issue (3): 437-446.DOI: 10.3969/j.issn.1004-1524.2021.03.08
• Horticultrual Science • Previous Articles Next Articles
SUN Da1, GONG Shu1, CUI Hongchun2, GUO Minming2, ZHENG Xuxia2,*()
Received:
2020-08-25
Online:
2021-04-02
Published:
2021-03-25
Contact:
ZHENG Xuxia
CLC Number:
SUN Da, GONG Shu, CUI Hongchun, GUO Minming, ZHENG Xuxia. Suitability of fresh spring and autumn leaves from different tea cultivars for ultramicro green tea powder production[J]. Acta Agriculturae Zhejiangensis, 2021, 33(3): 437-446.
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: http://www.zjnyxb.cn/EN/10.3969/j.issn.1004-1524.2021.03.08
茶树品种 Tea cultivar | d0.1/μm | d0.5/μm | d0.9/μm | SPAN | D[3,2] |
---|---|---|---|---|---|
茂绿 Maolv | 4.46 | 17.35 | 58.20 | 3.10 | 10.61 |
迎霜 Yingshuang | 4.77 | 18.87 | 70.24 | 4.47 | 11.41 |
翠峰 Cuifeng | 4.56 | 18.61 | 61.15 | 3.04 | 10.97 |
龙井43 Longjing No.43 | 4.21 | 15.98 | 61.46 | 3.58 | 10.03 |
福鼎大白茶 Fudingdabaicha | 4.43 | 18.36 | 69.55 | 3.55 | 10.79 |
鸠坑种 Jiukengzhong | 4.65 | 21.13 | 80.27 | 3.58 | 11.60 |
薮北种 Soubeizhong | 4.70 | 19.26 | 71.50 | 3.47 | 11.36 |
白叶1号 Baiye No.1 | 4.30 | 16.31 | 67.04 | 3.85 | 10.27 |
Table 1 Particle size of ultramicro green tea powder made from fresh leaves of different tea cultivars in spring
茶树品种 Tea cultivar | d0.1/μm | d0.5/μm | d0.9/μm | SPAN | D[3,2] |
---|---|---|---|---|---|
茂绿 Maolv | 4.46 | 17.35 | 58.20 | 3.10 | 10.61 |
迎霜 Yingshuang | 4.77 | 18.87 | 70.24 | 4.47 | 11.41 |
翠峰 Cuifeng | 4.56 | 18.61 | 61.15 | 3.04 | 10.97 |
龙井43 Longjing No.43 | 4.21 | 15.98 | 61.46 | 3.58 | 10.03 |
福鼎大白茶 Fudingdabaicha | 4.43 | 18.36 | 69.55 | 3.55 | 10.79 |
鸠坑种 Jiukengzhong | 4.65 | 21.13 | 80.27 | 3.58 | 11.60 |
薮北种 Soubeizhong | 4.70 | 19.26 | 71.50 | 3.47 | 11.36 |
白叶1号 Baiye No.1 | 4.30 | 16.31 | 67.04 | 3.85 | 10.27 |
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | L | a | b | H | C | S |
---|---|---|---|---|---|---|---|
茂绿 Maolv | 春 Spring | 65.32 | -6.37 | 32.34 | -5.08 | 32.96 | 0.51 |
秋 Autumn | 70.71 | -7.25 | 28.13 | -3.88 | 29.05 | 0.41 | |
迎霜 Yingshuang | 春 Spring | 66.22 | -6.58 | 34.21 | -5.20 | 34.84 | 0.53 |
秋 Autumn | 70.35 | -6.99 | 27.15 | -3.88 | 28.04 | 0.40 | |
翠峰 Cuifeng | 春 Spring | 65.96 | -6.62 | 35.40 | -5.35 | 36.01 | 0.55 |
秋 Autumn | 72.85 | -5.82 | 26.51 | -4.56 | 27.14 | 0.38 | |
龙井43 Longjing No.43 | 春 Spring | 66.19 | -7.75 | 34.25 | -4.42 | 35.12 | 0.53 |
秋 Autumn | 69.62 | -6.43 | 27.63 | -4.30 | 28.37 | 0.41 | |
福鼎大白茶 Fudingdabaicha | 春 Spring | 65.32 | -6.45 | 35.09 | -5.44 | 35.68 | 0.55 |
秋 Autumn | 71.40 | -7.78 | 28.38 | -3.65 | 29.43 | 0.41 | |
鸠坑种 Jiukengzhong | 春 Spring | 68.42 | -5.15 | 34.11 | -6.62 | 34.50 | 0.50 |
秋 Autumn | 72.01 | -5.29 | 26.12 | -4.94 | 26.65 | 0.37 | |
薮北种 Soubeizhong | 春 Spring | 65.71 | -7.06 | 34.29 | -4.86 | 35.01 | 0.53 |
秋 Autumn | 72.44 | -5.88 | 26.19 | -4.45 | 26.84 | 0.37 | |
白叶一号 Baiye No.1 | 春 Spring | 69.43 | -6.45 | 32.38 | -5.02 | 33.02 | 0.48 |
秋 Autumn | 72.54 | -5.04 | 26.77 | -5.31 | 27.24 | 0.38 |
Table 2 Comparison of chromatic aberration of ultramicro green tea powder made from fresh spring and autumn leaves of different tea cultivars
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | L | a | b | H | C | S |
---|---|---|---|---|---|---|---|
茂绿 Maolv | 春 Spring | 65.32 | -6.37 | 32.34 | -5.08 | 32.96 | 0.51 |
秋 Autumn | 70.71 | -7.25 | 28.13 | -3.88 | 29.05 | 0.41 | |
迎霜 Yingshuang | 春 Spring | 66.22 | -6.58 | 34.21 | -5.20 | 34.84 | 0.53 |
秋 Autumn | 70.35 | -6.99 | 27.15 | -3.88 | 28.04 | 0.40 | |
翠峰 Cuifeng | 春 Spring | 65.96 | -6.62 | 35.40 | -5.35 | 36.01 | 0.55 |
秋 Autumn | 72.85 | -5.82 | 26.51 | -4.56 | 27.14 | 0.38 | |
龙井43 Longjing No.43 | 春 Spring | 66.19 | -7.75 | 34.25 | -4.42 | 35.12 | 0.53 |
秋 Autumn | 69.62 | -6.43 | 27.63 | -4.30 | 28.37 | 0.41 | |
福鼎大白茶 Fudingdabaicha | 春 Spring | 65.32 | -6.45 | 35.09 | -5.44 | 35.68 | 0.55 |
秋 Autumn | 71.40 | -7.78 | 28.38 | -3.65 | 29.43 | 0.41 | |
鸠坑种 Jiukengzhong | 春 Spring | 68.42 | -5.15 | 34.11 | -6.62 | 34.50 | 0.50 |
秋 Autumn | 72.01 | -5.29 | 26.12 | -4.94 | 26.65 | 0.37 | |
薮北种 Soubeizhong | 春 Spring | 65.71 | -7.06 | 34.29 | -4.86 | 35.01 | 0.53 |
秋 Autumn | 72.44 | -5.88 | 26.19 | -4.45 | 26.84 | 0.37 | |
白叶一号 Baiye No.1 | 春 Spring | 69.43 | -6.45 | 32.38 | -5.02 | 33.02 | 0.48 |
秋 Autumn | 72.54 | -5.04 | 26.77 | -5.31 | 27.24 | 0.38 |
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 水浸出物 Water extract | 茶多酚 Tea polyphenols | 氨基酸 Amino acids | 咖啡碱 Caffeine | 总儿茶素 Total catechins |
---|---|---|---|---|---|---|
茂绿 | 春 Spring | 38.06±0.13 hi | 11.00±0.08 f | 2.23±0.03 f | 3.27±0.01 bcd | 11.39±0.23 def |
Maolv | 秋 Autumn | 44.47±0.30 e | 13.32±0.07 d | 2.04±0.00 h | 3.03±0.25 cd | 12.19±0.16 cd |
迎霜 | 春 Spring | 39.21±0.11 gh | 10.04±0.04 h | 2.12±0.02 g | 3.11±0.00 bcd | 10.71±0.02 ef |
Yingshuang | 秋 Autumn | 46.16±0.43 bcd | 14.17±0.07 c | 2.14±0.01 g | 3.38±0.28 abc | 14.08±0.23 ab |
翠峰 | 春 Spring | 40.33±0.09 g | 10.92±0.06 f | 3.00±0.02 c | 3.42±0.01 abc | 10.38±0.04 f |
Cuifeng | 秋 Autumn | 46.49±0.16 bc | 16.39±0.04 b | 2.13±0.00 g | 3.22±0.01 bcd | 14.80±0.65 a |
龙井43 | 春 Spring | 38.12±0.69 hi | 7.90±0.33 j | 3.12±0.07 b | 3.26±0.12 bcd | 5.96±0.67 g |
Longjing No.43 | 秋 Autumn | 42.81±0.62 f | 12.98±0.03 e | 1.93±0.00 i | 2.89±0.25 cd | 10.64±0.26 ef |
福鼎大白茶 | 春 Spring | 37.33±0.35 i | 8.65±0.05 i | 3.31±0.01 a | 3.39±0.01 abc | 7.09±0.92 g |
Fudingdabaicha | 秋 Autumn | 44.26±0.63 e | 13.86±0.03 c | 2.44±0.01 e | 3.60±0.51 ab | 13.07±0.68 bc |
鸠坑种 | 春 Spring | 45.16±0.18 de | 14.16±0.15 c | 2.38±0.02 e | 3.89±0.00 a | 13.68±0.83 ab |
Jiukengzhong | 秋 Autumn | 49.49±0.34 a | 18.11±0.03 a | 2.00±0.01 hi | 3.82±0.01 a | 14.42±0.22 ab |
薮北种 | 春 Spring | 37.70±0.13 i | 10.59±0.16 g | 1.96±0.02 i | 2.76±0.00 d | 11.24±0.06 def |
Soubeizhong | 秋 Autumn | 45.70±0.31 cd | 16.34±0.03 b | 1.94±0.01 i | 3.36±0.13 abc | 11.53±0.14 def |
白叶一号 | 春 Spring | 42.01±0.32f | 11.22±0.06 f | 2.88±0.03 d | 2.97±0.00 cd | 11.39±0.33 def |
Baiye No.1 | 秋 Autumn | 46.97±0.58 b | 16.36±0.03 b | 1.95±0.01 i | 3.18±0.03 bcd | 11.91±0.46 cde |
Table 3 Chemical component contents of ultramicro green tea powder made from fresh spring and autumn leaves of different tea cultivars%
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 水浸出物 Water extract | 茶多酚 Tea polyphenols | 氨基酸 Amino acids | 咖啡碱 Caffeine | 总儿茶素 Total catechins |
---|---|---|---|---|---|---|
茂绿 | 春 Spring | 38.06±0.13 hi | 11.00±0.08 f | 2.23±0.03 f | 3.27±0.01 bcd | 11.39±0.23 def |
Maolv | 秋 Autumn | 44.47±0.30 e | 13.32±0.07 d | 2.04±0.00 h | 3.03±0.25 cd | 12.19±0.16 cd |
迎霜 | 春 Spring | 39.21±0.11 gh | 10.04±0.04 h | 2.12±0.02 g | 3.11±0.00 bcd | 10.71±0.02 ef |
Yingshuang | 秋 Autumn | 46.16±0.43 bcd | 14.17±0.07 c | 2.14±0.01 g | 3.38±0.28 abc | 14.08±0.23 ab |
翠峰 | 春 Spring | 40.33±0.09 g | 10.92±0.06 f | 3.00±0.02 c | 3.42±0.01 abc | 10.38±0.04 f |
Cuifeng | 秋 Autumn | 46.49±0.16 bc | 16.39±0.04 b | 2.13±0.00 g | 3.22±0.01 bcd | 14.80±0.65 a |
龙井43 | 春 Spring | 38.12±0.69 hi | 7.90±0.33 j | 3.12±0.07 b | 3.26±0.12 bcd | 5.96±0.67 g |
Longjing No.43 | 秋 Autumn | 42.81±0.62 f | 12.98±0.03 e | 1.93±0.00 i | 2.89±0.25 cd | 10.64±0.26 ef |
福鼎大白茶 | 春 Spring | 37.33±0.35 i | 8.65±0.05 i | 3.31±0.01 a | 3.39±0.01 abc | 7.09±0.92 g |
Fudingdabaicha | 秋 Autumn | 44.26±0.63 e | 13.86±0.03 c | 2.44±0.01 e | 3.60±0.51 ab | 13.07±0.68 bc |
鸠坑种 | 春 Spring | 45.16±0.18 de | 14.16±0.15 c | 2.38±0.02 e | 3.89±0.00 a | 13.68±0.83 ab |
Jiukengzhong | 秋 Autumn | 49.49±0.34 a | 18.11±0.03 a | 2.00±0.01 hi | 3.82±0.01 a | 14.42±0.22 ab |
薮北种 | 春 Spring | 37.70±0.13 i | 10.59±0.16 g | 1.96±0.02 i | 2.76±0.00 d | 11.24±0.06 def |
Soubeizhong | 秋 Autumn | 45.70±0.31 cd | 16.34±0.03 b | 1.94±0.01 i | 3.36±0.13 abc | 11.53±0.14 def |
白叶一号 | 春 Spring | 42.01±0.32f | 11.22±0.06 f | 2.88±0.03 d | 2.97±0.00 cd | 11.39±0.33 def |
Baiye No.1 | 秋 Autumn | 46.97±0.58 b | 16.36±0.03 b | 1.95±0.01 i | 3.18±0.03 bcd | 11.91±0.46 cde |
Fig.2 PLS-DA score of main components in ultramicro green tea powder made from fresh spring and autumn leaves of different tea cultivars English letters marked near the circles represented tea cultivars and plucking seasons, while number indicated replicates. ML, Maolv; YS, Yingshuang; CF, Cuifeng; LJ, Longjing 43; FD, Fudingdabaicha; JK, Jiukengzhong; SB, Soubeizhong; BY, Baiye No.1; C, Spring tea (green circle); Q, Autumn tea (blue circle).
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 外形 Appearance | 汤色 Liquor color | 香气 Aroma | 滋味 Taste | 总得分 Total score | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | |||
茂绿 Maolv | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 92 | 绿明 Green, slightly bright | 91 | 清香 Delicate fragrance | 88 | 清鲜回甘 Clear and fresh and sweet aftertaste | 94 | 91.10 |
秋 Autumn | 翠绿,润 Emerald green, moist | 94 | 绿,明亮 Green, bright | 91 | 清香有海苔香 Delicate fragrance and seaweed fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感 Fresh with little granular sense | 92 | 91.65 | |
迎霜 Yingshuang | 春 Spring | 嫩绿,鲜活 Light green, fresh | 92 | 绿亮 Green, much bright | 92 | 清香带海苔香 Delicate fragrance with seaweed fragrance | 90 | 清鲜回甘,稍有颗 粒感 Clear and fresh and sweet aftertaste with little granular sense | 93 | 91.65 |
秋 Autumn | 翠绿,润 Emerald green, moist | 94 | 草绿鲜亮 Grass green, bright, vivid | 93 | 清高有海苔香 Delicate and high fragrance with seaweed fragrance | 93 | 清爽带鲜,厚,微涩(口 感丰富,表现全面) Fresh, dense, slightly astringent (abundant taste) | 92 | 92.75 | |
翠峰 Cuifeng | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 94 | 绿艳 Green, gorgeous | 94 | 清香带海苔香 Delicate fragrance with seaweed fragrance | 90 | 清醇带鲜 Fresh with fermented taste | 91 | 91.55 |
秋 Autumn | 嫩绿 Light green | 93 | 浅绿明亮 Light green, bright | 90 | 嫩香,稍有海苔香 Tender fragrance with slightly seaweed fragrance | 92 | 清鲜,微涩 Clear and fresh with slightly astringent | 90 | 91.00 |
Table 4 Sensory evaluation results of ultramicro green tea powder made from fresh spring and autumn leaves of different tea cultivars
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 外形 Appearance | 汤色 Liquor color | 香气 Aroma | 滋味 Taste | 总得分 Total score | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | |||
茂绿 Maolv | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 92 | 绿明 Green, slightly bright | 91 | 清香 Delicate fragrance | 88 | 清鲜回甘 Clear and fresh and sweet aftertaste | 94 | 91.10 |
秋 Autumn | 翠绿,润 Emerald green, moist | 94 | 绿,明亮 Green, bright | 91 | 清香有海苔香 Delicate fragrance and seaweed fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感 Fresh with little granular sense | 92 | 91.65 | |
迎霜 Yingshuang | 春 Spring | 嫩绿,鲜活 Light green, fresh | 92 | 绿亮 Green, much bright | 92 | 清香带海苔香 Delicate fragrance with seaweed fragrance | 90 | 清鲜回甘,稍有颗 粒感 Clear and fresh and sweet aftertaste with little granular sense | 93 | 91.65 |
秋 Autumn | 翠绿,润 Emerald green, moist | 94 | 草绿鲜亮 Grass green, bright, vivid | 93 | 清高有海苔香 Delicate and high fragrance with seaweed fragrance | 93 | 清爽带鲜,厚,微涩(口 感丰富,表现全面) Fresh, dense, slightly astringent (abundant taste) | 92 | 92.75 | |
翠峰 Cuifeng | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 94 | 绿艳 Green, gorgeous | 94 | 清香带海苔香 Delicate fragrance with seaweed fragrance | 90 | 清醇带鲜 Fresh with fermented taste | 91 | 91.55 |
秋 Autumn | 嫩绿 Light green | 93 | 浅绿明亮 Light green, bright | 90 | 嫩香,稍有海苔香 Tender fragrance with slightly seaweed fragrance | 92 | 清鲜,微涩 Clear and fresh with slightly astringent | 90 | 91.00 |
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 外形 Appearance | 汤色 Liquor color | 香气 Aroma | 滋味 Taste | 总得分 Total score | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | |||
龙井43 Longjing No.43 | 春 Spring | 翠绿,鲜润 Emerald green, fresh, moist | 95 | 翠绿鲜艳 Emerald green, vivid | 95 | 清高 Delicate and high fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感,略青 Fresh with little granular sense and grassy taste | 90 | 91.85 |
秋 Autumn | 草绿(稍深) Deep grass green | 91 | 草绿明亮 Grass green, bright | 92 | 清花香 Delicate fragrance with floral fragrance | 92 | 清爽带鲜,醇,稍有 颗粒感 Fresh and mellow with little granular sense and | 92 | 91.90 | |
福鼎大白茶 Fudingda- baicha | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 94 | 绿艳 Green, gorgeous | 94 | 海苔香显 Dense seaweed fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感 Fresh with little granular sense | 90 | 91.55 |
秋 Autumn | 翠绿、鲜润 Emerald green, fresh, moist | 94 | 绿,鲜亮 Green, bright, vivid | 93 | 嫩香 Tender fragrance | 92 | 清鲜,后味略涩, 稍有颗粒感 Clear and fresh with little granular sense and slightly astringent aftertaste | 91 | 92.10 | |
鸠坑种 Jiukeng- zhong | 春 Spring | 嫩绿、润 Light green, moist | 91 | 黄绿 Yellow-green | 88 | 清花香(品种) Delicate fragrance with floral fragrance (cultivar unique aroma) | 92 | 较清爽,透熟 Fair fresh with ripe taste | 86 | 89.00 |
秋 Autumn | 黄绿、润 Yellow-green, moist | 90 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 88 | 清香带嫩香 Delicate fragrance with tender fragrance | 91 | 清爽带鲜,后味微苦 Fresh with bitter aftertaste | 88 | 89.25 | |
薮北种 Soubeizhong | 春 Spring | 翠绿、鲜润 Emerald green, fresh, moist | 95 | 翠绿鲜艳 Emerald green, vivid | 95 | 海苔香显 Dense seaweed fragrance | 92 | 鲜爽回甘,稍有 颗粒感 Fresh, brisk and sweet aftertaste with little granular sense | 93 | 93.25 |
秋 Autumn | 嫩绿透黄 Light green with little yellow | 92 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 89 | 清香 Delicate fragrance | 92 | 清鲜,后味透苦 Clear and fresh with little bitter aftertaste | 89 | 90.35 | |
白叶一号 Baiye No.1 | 春 Spring | 嫩绿、鲜润 Light green, fresh, moist | 93 | 绿明 Green, slightly bright | 90 | 清香(稍熟) Delicate fragrance with little ripe fragrance | 89 | 清爽带鲜 Fresh | 90 | 89.95 |
秋 Autumn | 淡黄 Light yellow | 88 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 89 | 清香透凉 Delicate fragrance with cool fragrance | 92 | 清爽,微涩,回甘 Fresh with little astringent and sweet aftertaste | 89 | 89.95 |
Table 4 Continued
茶树品种 Tea cultivar | 采摘季节 Plucking season | 外形 Appearance | 汤色 Liquor color | 香气 Aroma | 滋味 Taste | 总得分 Total score | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | 评语 Comment | 得分 Score | |||
龙井43 Longjing No.43 | 春 Spring | 翠绿,鲜润 Emerald green, fresh, moist | 95 | 翠绿鲜艳 Emerald green, vivid | 95 | 清高 Delicate and high fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感,略青 Fresh with little granular sense and grassy taste | 90 | 91.85 |
秋 Autumn | 草绿(稍深) Deep grass green | 91 | 草绿明亮 Grass green, bright | 92 | 清花香 Delicate fragrance with floral fragrance | 92 | 清爽带鲜,醇,稍有 颗粒感 Fresh and mellow with little granular sense and | 92 | 91.90 | |
福鼎大白茶 Fudingda- baicha | 春 Spring | 绿,鲜润 Green, fresh, moist | 94 | 绿艳 Green, gorgeous | 94 | 海苔香显 Dense seaweed fragrance | 91 | 清爽带鲜,稍有颗 粒感 Fresh with little granular sense | 90 | 91.55 |
秋 Autumn | 翠绿、鲜润 Emerald green, fresh, moist | 94 | 绿,鲜亮 Green, bright, vivid | 93 | 嫩香 Tender fragrance | 92 | 清鲜,后味略涩, 稍有颗粒感 Clear and fresh with little granular sense and slightly astringent aftertaste | 91 | 92.10 | |
鸠坑种 Jiukeng- zhong | 春 Spring | 嫩绿、润 Light green, moist | 91 | 黄绿 Yellow-green | 88 | 清花香(品种) Delicate fragrance with floral fragrance (cultivar unique aroma) | 92 | 较清爽,透熟 Fair fresh with ripe taste | 86 | 89.00 |
秋 Autumn | 黄绿、润 Yellow-green, moist | 90 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 88 | 清香带嫩香 Delicate fragrance with tender fragrance | 91 | 清爽带鲜,后味微苦 Fresh with bitter aftertaste | 88 | 89.25 | |
薮北种 Soubeizhong | 春 Spring | 翠绿、鲜润 Emerald green, fresh, moist | 95 | 翠绿鲜艳 Emerald green, vivid | 95 | 海苔香显 Dense seaweed fragrance | 92 | 鲜爽回甘,稍有 颗粒感 Fresh, brisk and sweet aftertaste with little granular sense | 93 | 93.25 |
秋 Autumn | 嫩绿透黄 Light green with little yellow | 92 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 89 | 清香 Delicate fragrance | 92 | 清鲜,后味透苦 Clear and fresh with little bitter aftertaste | 89 | 90.35 | |
白叶一号 Baiye No.1 | 春 Spring | 嫩绿、鲜润 Light green, fresh, moist | 93 | 绿明 Green, slightly bright | 90 | 清香(稍熟) Delicate fragrance with little ripe fragrance | 89 | 清爽带鲜 Fresh | 90 | 89.95 |
秋 Autumn | 淡黄 Light yellow | 88 | 黄绿明亮 Yellow-green, bright | 89 | 清香透凉 Delicate fragrance with cool fragrance | 92 | 清爽,微涩,回甘 Fresh with little astringent and sweet aftertaste | 89 | 89.95 |
[1] | 陈宗懋 . 新时代中国茶产业的创新与发展[J]. 农学学报, 2018,8(1):80-84. |
CHEN Z M . Innovation and development of China tea industry in new era[J]. Journal of Agriculture, 2018,8(1):80-84.(in Chinese with English abstract) | |
[2] | 陆尧 . 六茶共舞的文化含量和产业基础[J]. 茶博览, 2018 ( 2):78-79. |
LU Y . Cultural content and industrial basis of six applications of tea[J]. Tea Times, 2018 ( 2):78-79.(in Chinese) | |
[3] | 金寿珍, 罗龙新, 朱守贞 , 等. 超微绿茶粉在食品中的应用[J]. 中国茶叶, 1998,20(1):16-17. |
JIN S Z, LUO L X, ZHU S Z , et al. Application of superfine green tea powder in food[J]. China Tea, 1998,20(1):16-17.(in Chinese) | |
[4] | 韩宇, 胡钢亮, 邵胜荣 , 等. 不同加工工艺对超微茶粉的理化性质影响[J]. 茶叶, 2017,43(2):77-80. |
HAN Y, HU G L, SHAO S R , et al. Effects of different processing technology on physical and chemical properties of ultra-green tea powder[J]. Journal of Tea, 2017,43(2):77-80.(in Chinese with English abstract) | |
[5] | 刘阳, 张卫民, 黄婷 , 等. 不同加工工艺对超微茶粉品质的影响[J]. 现代农业科技, 2017 ( 11):234-235. |
LIU Y, ZHANG W M, HUANG T , et al. Effects of different processing process on quality of ultra-tea powder[J]. Modern Agricultural Science and Technology, 2017 ( 11):234-235.(in Chinese with English abstract) | |
[6] | 陈琳琳 . 夏秋茶深加工产品研发[D]. 贵阳: 贵州大学, 2017. |
CHEN L L . The research and development of the tea deep processing products from the tea in summer and autumn[D]. Guiyang: Guizhou University, 2017. (in Chinese with English abstract) | |
[7] | 许兰 . 斯里兰卡红茶产业经济分析与品质研究[D]. 杭州: 浙江大学, 2017: 37-45. |
XU L . Industrial economic analysis of Sri Lanka black tea and quality research[D]. Hangzhou: Zhejiang University, 2017: 37-45. (in Chinese with English abstract) | |
[8] | 杨丽红, 刘政权, 刘紫燕 , 等. 不同加工工艺对超微绿茶粉品质的影响[J]. 中国茶叶加工, 2015 ( 1):35-38. |
YANG L H, LIU Z Q, LIU Z Y , et al. The influence of techniques on the quality of ultra-green tea powder[J]. China Tea Processing, 2015 ( 1):35-38.(in Chinese with English abstract) | |
[9] | 舒霞, 吴玉程, 陶庆秀 , 等. Mastersizer 2000分析报告解析[J]. 实验技术与管理, 2011,28(2):37-41. |
SHU X, WU Y C, TAO Q X , et al. An analysis on report of Mastersizer 2000 laser particle size analyzer[J]. Experimental Technology and Management, 2011,28(2):37-41.(in Chinese with English abstract) | |
[10] | 舒霞, 吴玉程, 程继贵 , 等. Mastersizer 2000激光粒度分析仪及其应用[J]. 合肥工业大学学报(自然科学版), 2007,30(2):164-167. |
SHU X, WU Y C, CHENG J G , et al. Mastersizer 2000 laser particle size analyzer and its applications[J]. Journal of Hefei University of Technology (Natural Science), 2007,30(2):164-167.(in Chinese with English abstract) | |
[11] | 舒阳, 郭凌云 . 不同粒径绿茶粉内含成分的溶出特性[J]. 食品安全质量检测学报, 2015,6(5):1633-1638. |
SHU Y, GUO L Y . Dissolution characteristics of compounds in tea powder with different particle sizes[J]. Journal of Food Safety & Quality, 2015,6(5):1633-1638.(in Chinese with English abstract) | |
[12] | 杨亦扬, 胡雲飞, 李荣林 , 等. 不同茶树品种的碧螺春茶适制性[J]. 江苏农业科学, 2015,43(9):219-221. |
YANG Y Y, HU Y F, LI R L , et al. Suitability of Biluochun tea of different tea varieties[J]. Jiangsu Agricultural Sciences, 2015,43(9):219-221.(in Chinese) | |
[13] | 刘婷婷, 齐桂年 . 6个茶树品种的红茶适制性研究[J]. 食品科学技术学报, 2015,33(2):58-61. |
LIU T T, QI G N . Study on suitability of 6 tea cultivars for manufacture of black tea[J]. Journal of Food Science and Technology, 2015,33(2):58-61.(in Chinese with English abstract) | |
[14] | 陈志达, 周辉, 陈兴华 , 等. 福鼎白茶滋味品质的量化评价[J]. 浙江大学学报(农业与生命科学版), 2020,46(3):334-343. |
CHEN Z D, ZHOU H, CHEN X H , et al. Taste quantitative evaluation of Fuding white tea[J]. Journal of Zhejiang University (Agriculture and Life Sciences), 2020,46(3):334-343.(in Chinese with English abstract) | |
[15] | 杨阳, 刘振, 杨培迪 , 等. 8个茶树品种的黑茶适制性研究[J]. 茶叶学报, 2015,56(1):39-44. |
YANG Y, LIU Z, YANG P D , et al. Studies on suitability of eight tea cultivars for dark tea manufacture[J]. Acta Tea Sinica, 2015,56(1):39-44.(in Chinese with English abstract) |
[1] | TANG Weimin, XING Jianrong, YANG Ying, XIANG Lu, WANG Sinong, LU Shengmin. Processing adaptability and storage characteristics of four whole fruit drinks of hybrid citrus [J]. , 2020, 32(3): 483-489. |
[2] | YANG Juan, MI Qili, XIONG Wen, ZHU Ruizhi, LOU Mumeng, YAO Jianhua, LUO Yiyong. Application of foodborne lactic acid bacteria in improving tobacco quality [J]. , 2018, 30(5): 854-862. |
[3] | JIA Yapeng, ZHANG Jun, LU Shengmin. Preliminary studies on canning processing adaptability of citrus varieties cultivated in Quzhou area [J]. , 2017, 29(2): 323-331. |
[4] | WANG Sheng\|tong, ZHENG Zheng, BAO Min\|li, XU Mei\|rong, DENG Xiao\|ling*. Effects of Huanglongbing on fruit quality of Shatangju (Citrus reticulata Blanco) [J]. , 2016, 28(1): 145-. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||